搜索
首页 其他

宋词清平乐的读音

1.清平乐的乐的的读音

清平乐拼音:

[qīng píng lè]

清平乐 [qīng píng lè]

生词本

基本释义 详细释义

1.唐代教坊曲名,后用为词牌。又名《清平乐令》、《忆萝花》、《醉东风》等。双调四十六字。前段四句四仄韵;后段四句三平韵。又一体,前段四句四仄韵;后段四句三仄韵。

2.曲牌名。属南曲羽调。有二体,其一字句格律与词牌前半阙同;另一与词牌不同。都用作引子。

百科释义

《清平乐》(qīng píng yuè),词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。

2.《清平乐 六盘山》乐的读音

《清平乐 六盘山》中,“乐”的读音是yuè。

《清平乐》(qīng píng yuè),原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。后用作词牌,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。

参考链接:清平乐(词牌名)_百度百科

/subview/74252/9988413.htm‍

3."清平乐"的读音是什么

"清平乐"的读音是[qīng píng yuè] 清平乐:[qīng píng yuè] 基本释义: 1.唐代教坊曲名,后用为词牌。

又名《清平乐令》、《忆萝花》、《醉东风》等。双调四十六字。

前段四句四仄韵;后段四句三平韵。又一体,前段四句四仄韵;后段四句三仄韵。

为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。

2.曲牌名。属南曲羽调。

有二体,其一字句格律与词牌前半阙同;另一与词牌不同。都用作引子。

典范词作 1.欧阳炯《清平乐·春来街砌》 2.李煜《清平乐·别来春半》 3.冯延巳《清平乐·雨晴烟晚》 4.晏殊《清平乐·金风细细》 5.晏殊《清平乐·红笺小字》 6.欧阳修《清平乐·小庭春老》 7.晏几道《清平乐·留人不住》 8.晏几道《清平乐·蕙心堪怨》 9.晏几道《清平乐·莺来燕去》 10.黄庭坚《清平乐·春归何处》 11.李清照《清平乐·年年雪里》 12.辛弃疾《清平乐·村居》。

4.清平乐的乐读音

清平乐(yuè),原为唐教坊曲名,后用作词牌名,又名“清平乐令”“醉东风“”忆萝月”,为宋词常用词牌。

此调正体双调八句四十六字,前片四仄韵,后片三平韵。 晏殊、晏几道、黄庭坚、辛弃疾等词人均用过此调,其中晏几道尤多。

同时又是曲牌名。属南曲羽调。

扩展资料: 纵观历代《清平乐》作品的发展历程可以看出,《清平乐》词创作伊始,内容多伤春惜别、男女恋情,感情比较低沉,词风婉约。 到了宋代,《清平乐》这一词调在晏几道、李清照等婉约派词人的笔下,沿袭了它的原有面貌,而随着苏轼、辛弃疾等豪放派词人的出现,受其词风影响,使用范围也不断发生变化,不仅书写内容有所扩大,感情基调也由低沉逐渐转向高亢。

后历经金、元、明、清各代的发展,其描写内容与声情更加丰富。后世比较著名的如**的3首《清平乐》,其声情特点已与《清平乐》这一词调创作伊始的面貌迥然不同。

由此可见zhidao,《清平乐》这一词调并不像《水调歌头》《兰陵王》等词调那样具有鲜明、固定的声情特点,而是处于动态的发展演变中。 参考资料来源:百度百科-清平乐。

5.词牌名“清平乐”中的“乐”读音是YUE还是LE

qīng-píng-lè

最近我一直在查找资料,偶然发现,三年多前《咬文嚼字》杂志曾发表了一篇金文明先生(就是那位狂“咬”余秋雨的金先生)的文章,金先生倒是把这个问题说清楚了。他首先从相关资料中找到了《永遇乐》词的源头(这不难,只要在网上搜索一下就可以了),并稍加分析,但《永遇乐》词的源头的资料仅只言片语,他的分析也难服众。金先生接着又称他的恩师(一位德高望重又满腹经伦的前辈)读《永遇乐》时,“乐”就读“lè”,这也难令人信服。金先生的第三点证据倒让人不得不服,他找出万树的《词综》,从《词综》的编排体例上找到了答案。《词综》在排列词牌名时,是按词牌名的最后一个字的读音排的,词牌名最后一个字同样是“乐”,但由于读音不同,排列的顺序也不一样,清平乐”的“乐”读“yuè”,《永遇乐》的“乐”读“lè”!

参考资料:/bbs/printpage.asp?BoardID=50&ID=23715

6.清平乐的“乐”,念哪个音

对“乐”的读音,存在两种争议,一种为lè,另一种为yuè。如由同心出版社出版,彭凡主编的《300首经典古诗词中的趣味故事》;中国少年儿童出版社出版,尹文胜选编的《古词精选》以及北京出版社出版集团、北京少年儿童出版社联合出版,纪江红主编的《宋词三百首》中,《清平乐》中的“乐”字的注音都为yuè,而《永遇乐》则都注音为lè。对此,我心中疑问油然而生:为什么都是词牌名,《清平乐》中“乐”字念yuè,而《永遇乐》却念lè?上述的注音是否权威?

翻开《辞海》,其95页显示“乐”有四种发音,分别为:①lè,喜悦,快乐;②yuè,音乐;③yào;④luò。

再翻开《现代汉语词典》,其823页显示“乐”有两种读音,分别为:①lè;②yuè。

最后翻开《古代汉语词典》,其1957页显示“乐”有五种读音,分别为:①yuè,有“音乐”、“乐器”、“乐经”、“乐工”、“姓”五种意思;②lè,有“喜悦,愉快”,“喜欢,喜爱”,“乐于”,“乐意”,“安乐,泛指声色”,“姓”六种解释;③yòo,“喜好”的意思;④luò;⑤liáo,通“疗”。

从以上材料分析来看,“乐”在古代有五种读音,读“yòo”音时,通常见于词组“乐山,乐水”,为“喜好”的意思。发“lióo”音时则为通假字,同“疗”。而“luo”音比较少见。在古代中yue和le音比较常见。那么《清平乐》和《永遇乐》中“乐”是发什么音?

《古代汉语词典》指出:“词是一种配合音乐,可以歌唱之乐府诗。”既然是与音乐有关,那么按道理来讲,《清平乐》和《永遇乐》中的“乐”都应读yuè音。但翻开很多的诗集,我发现《清平乐》中“乐”字都注音为yuè,而《永遇乐》则都注音为lè。这究竟又是为什么?带着疑问,笔者又翻查了《词牌释例》。

《词牌释例》第54页指出:“清平乐,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》。”宋王灼《碧鸡漫志》云:“欧阳炯称李白有应制《清平乐》四首,借用汉乐府《清乐》、《平乐》乐调名称为词调名。”

由此来看,《清平乐》是源于汉乐府《清乐》和《平乐》,而《古代汉语词典》第1957页也指出,乐府有两种解释:“古时主管音乐的官署”与“诗体名”。而在这里自然应取“诗体名”之意。既然《清乐》、《平乐》是乐调,那么自然应读yuè音。而且,《清平乐》是源于《清乐》和《平乐》。由此可推知,《清平乐》中“乐”字应发yuè音。

除此之外,《词牌释例》第245页又指出,《永遇乐》又名《消息》。宋周密《天基节排当乐次》云:“乐奏夹钟宫,第五盏,篥起《永遇乐漫》。”由此也可得知,《永遇乐》也是与音乐有关的,因此其中的“乐”字应读yuè。

原文标题:《清平乐》和《永遇乐》中“乐”的正确读音[小学教育吧]

原文网址:/yuwen/ArticleShow.asp?ArticleID=28087

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2