搜索
首页 其他

描写父爱的英文诗句

1.关于父爱的诗(英文)

给父亲

都说风

能让石头吹裂

都说雨

能将钢铁锈蚀

都说岁月

能把你的脊梁压弯

惟有你的意志

百折不挠

千磨不变

挑起全家老小

一生的重量

To father

All said the wind can let the stone blow the crack all to say the rain can the steel and iron corrosion all say the years can bend yours back only have your will indomitably thousand to rub shoulder invariably entire family family members life the weight

父亲

朦胧时候

父亲

是一座大山

坐在他肩头

总能看的很远、很远

懂事时

父亲

是一棵倔强的弯松

这才发现

我的分量是这样重、这样重

而现在

父亲啊

你是一首深沉的诗

儿子默默的读

泪轻轻的流

Father

The dim time father is a mountain sits in his shoulder always can look very far, very far The sensible time father is a stubborn curved pine discovered now at last my component is such heavy, such heavy But present father you are a deep poem son silently read the tear gently class

2.描写父爱的英文句子

Distance makes the hearts grow fonder.

距离使两颗心靠得更近。

My son,i want to tell you that to the world you may be one person, but to one person you may be the world. I love you.

我的儿子,我想告诉你,对于世界而言,你也许是一个人;但是对于某个人来说,你可能是他的整个世界啊。我爱你

3.关于父爱的诗(英文)

给父亲都说风 能让石头吹裂 都说雨 能将钢铁锈蚀 都说岁月 能把你的脊梁压弯 惟有你的意志 百折不挠 千磨不变 挑起全家老小 一生的重量 To fatherAll said the wind can let the stone blow the crack all to say the rain can the steel and iron corrosion all say the years can bend yours back only have your will indomitably thousand to rub shoulder invariably entire family family members life the weight父亲朦胧时候 父亲 是一座大山 坐在他肩头 总能看的很远、很远 懂事时 父亲 是一棵倔强的弯松 这才发现 我的分量是这样重、这样重 而现在 父亲啊 你是一首深沉的诗 儿子默默的读 泪轻轻的流FatherThe dim time father is a mountain sits in his shoulder always can look very far, very far The sensible time father is a stubborn curved pine discovered now at last my component is such heavy, such heavy But present father you are a deep poem son silently read the tear gently class。

4.求关于父爱的英文谚语

父亲是财源,兄弟是安慰,而朋友既是财源,又是安慰。

------富兰克林

智慧之子使父亲快乐,愚昧之子使母亲蒙羞.

------所罗门

父子不信,则家道不睦.

------武则天

父子不信,则家道不睦.

------武则天

家庭是父亲的王国,母亲的世界,儿童的乐园。

------爱默生

使你的父亲感到荣耀的莫过于你以最大的热诚继续你的学业,并努力奋发以期成为一个诚实而杰出的男子汉。

------贝多芬

父亲,应该是一个气度宽大的朋友。

------狄更斯

父之美德,儿之遗产。字严

父母德高;子女良教。《格言对联》

有子且勿喜,无子固勿叹。〖唐〗韩愈

人见生男生女好,不知男女催人老。〖唐〗王建

天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。《格言联璧》

为人父母天下至善;为人子女天下大孝。《格言联璧》

父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,

顾我,复我。《诗经

父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则

妇不顺也。 〖南北朝〗颜之推

人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。〖宋〗吕公著

父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。 《格言联璧》

在父母的眼中,孩子常是自我的一部分,子女是他理想自我再来一次的机会。费孝通

无父何怙,无母何恃?《诗经》

父之美德,儿之遗产。字严

父母德高;子女良教。《格言对联》

有子且勿喜,无子固勿叹。〖唐〗韩愈

人见生男生女好,不知男女催人老。〖唐〗王建

天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。《格言联璧》

为人父母天下至善;为人子女天下大孝。《格言联璧》

父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,

顾我,复我。《诗经》

父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则

妇不顺也。 〖南北朝〗颜之推

人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。〖宋〗吕公著

父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。 《格言联璧》

The real heroes of the world are the men who take the time to make a difference in the life of a child. Thanks for Being my hero, Dad!

世界上真正的英雄就是那些让孩子的生活有所不同的男人们。 谢谢你爸爸,你是我心中的英雄。

Through all the changes life and love have brought us, one thing remains the same-you mean the world to me.

生活和爱带给我们太多的改变,但有一件事情保持依旧--- 你是我的全部。

There are all kinds of fathers in this world, but you're the best kind….. MINE.

世界上的父亲多种多样,但是你是最好的那种---我的!

Even though I don't say it too often, I just thought you should know- I'm really glad you are my dad .

尽管我平时不常提起,但我想你应该感觉到 — 有你这样的父亲,的确让我感到高兴。

5.描写父亲的英语短诗

A Snowy Sunset

Snow Snow on the ground

Sun is sinking down down down

Trees trees covered in Wight

People gasp at the sight

Snow Snow on the ground

Animals scurry all around

Snow Snow in your hair

Stiffness and cold in the air

Snow Snow on the ground

People sledding down down down

Hot Coco and coffee inside

Why not go for another sled ride

Snow Snow on the ground

The sun has set past the ground

Lights light up the city bright

People every where say what a sight

6.描写父爱的文章或诗句

我上大学的时候学的一篇文章,这是描写父子情深的,来自“大学英语”第三册第一课 Christmas Day in the Morning He woke suddenly and completely. It was four o'clock, the hour at which his father had always called him to get up and help with the milking. Strange how the habits of his youth clung to him still! Fifty years ago, and his father had been dead for thirty years, and yet he waked at four o'clock in the morning. He had trained himself to turn over and go to sleep, but this morning it was Christmas, he did not try to sleep. Why did he feel so awake tonight? He slipped back in time, as he did so easily nowadays. He was fifteen years old and still on his father's farm. He loved his father. He had not known it until one day a few days before Christmas, when he had overheard what his father was saying to his mother. "Mary, I hate to call Rob in the mornings. He's growing so fast and he needs his sleep. If you could see how he sleeps when I go in to wake him up! I wish I could manage alone." "Well, you can't Adam." His mother's voice as brisk, "Besides, he isn't a child anymore. It's time he took his turn." "Yes," his father said slowly. "But I sure do hate to wake him." When he heard these words, something in him spoke: his father loved him! He had never thought of that before, taking for granted the tie of their blood. Neither his father nor his mother talked about loving their children--they had no time for such things. There was always so much to do on the farm. Now that he knew his father loved him, there would be no loitering in the mornings and having to be called again. He got up after that, stumbling blindly in his sleep, and pulled on his clothes, his eyes shut, but he got up. And then on the night before Christmas, that year when he was fifteen, he lay for a few minutes thinking about the next day. They were poor, and most of the excitement was in the turkey they had raised themselves and mince pies his mother made. His sisters sewed presents and his mother and father always bought something he needed, not only a warm jacket, maybe, but something more, such as a book. And he saved and bought them each something, too. He wished, that Christmas when he was fifteen, he had a better present for his father. As usual he had gone to the ten-cent store and bought a tie. It had seemed nice enough until he lay thinking the night before Christmas. He looked out of his attic window, the stars were bright. "Dad," he had once asked when he was a little boy, "What is a stable?" "It's just a barn," his father had replied, "like ours." Then Jesus had been born in a barn, and to a barn the shepherds had come。

The thought struck him like a silver dagger. Why should he not give his father a special gift too, out there in the barn? He could get up early, earlier than four o'clock, and he could creep into the barn and get all the milking done. He'd do it alone, milk and clean up, and then when his father went in to start the milking he'd see it all done. And he would know who had done it. He laughed to himself as he gazed at the stars. It was what he would do, and he mustn't sleep too sound. He must have waked twenty times, scratching a match each time to look at his old watch-midnight, and half past one, and then two o'clock. At a quarter to three he got up and put on his clothes. He crept downstairs, careful of the creaky boards, and let himself out. The cows looked at him, sleepy and surprised. It was early for them too. He had never milked all alone before, but it seemed almost easy. He kept thinking about his father's surprise. His father would come in and get him, saying that he would get things started while Rob was getting dressed. He'd go to the barn, open the door, and then he'd go get the two big empty milk cans. But they wouldn't be waiting or empty, they'd be standing in the milk-house, filled. "What the--," he could hear his father exclaiming. He smiled and milked steadily, two strong streams rushing into the pail, frothing and fragrant. The task went more easily than he had ever known it to go before. Milking for once was not a chore. It was something else, a gift to his father who loved him. He finished, the two milk cans were full, and he covered them and closed the milk-house door carefully, making sure of the latch. Back in his room he had only a minute to pull off his clothes in the darkness and jump into bed, for he heard his father up. He put the covers over his head to silence his quick breathing. The door opened. "Rob!" His father called. "We have to get up, son, even if it is Christmas." "Aw-right," he said sleepily. The door closed and he lay still, laughing to himself. In 。

7.关于父亲的句子有哪些

范文: ●父亲!对上帝,我们无法找到一个比这更神圣的称呼了----(华兹华斯) ●一个父亲胜过一百个老师(英国) ●让自己的儿女们光宗耀祖是父亲们的主要缺点(伯•罗索) ●在所有的青年人眼里,父亲是多么严厉的法官啊!(忒壬斯) ●没有几个父亲对子女是关心备至的,至少他们中的绝大多数对金钱更加关心(切斯特菲尔德) ●没有哪一个人真正了解自己的父亲,但是,我们大家都有某种推测或某种信任(米南德) ●在批评父辈狭隘的时候,我们切不可忘记他们的深沉----(福尔克斯) ●父亲和儿子的感情是截然不同的:父亲爱的是儿子本人,儿子爱的则是对父亲的回忆(欧洲) ●对做父亲的人来说,失去父亲不一定就是不幸;对做儿子的人来说,没有儿子也不一定就是痛苦(切斯特菲尔德) ●一个父亲能管好一百个儿子,而一百个儿子却难管一个父亲----(欧洲) ●每一代人总是反抗自己的父辈,却和祖父交上了朋友----(芒福德) ●父亲的名声有时无助于儿子,却反而会淹没他:他们彼此站得太近,阴影扼杀了成长(本•琼森) ●只要父亲在世,你总是年轻 希望能帮到你,麻烦给“好评”。

8.求关于父爱的英文谚语

父亲是财源,兄弟是安慰,而朋友既是财源,又是安慰。

------富兰克林 智慧之子使父亲快乐,愚昧之子使母亲蒙羞. ------所罗门 父子不信,则家道不睦. ------武则天 父子不信,则家道不睦. ------武则天 家庭是父亲的王国,母亲的世界,儿童的乐园。 ------爱默生 使你的父亲感到荣耀的莫过于你以最大的热诚继续你的学业,并努力奋发以期成为一个诚实而杰出的男子汉。

------贝多芬 父亲,应该是一个气度宽大的朋友。 ------狄更斯 父之美德,儿之遗产。

字严 父母德高;子女良教。《格言对联》 有子且勿喜,无子固勿叹。

〖唐〗韩愈 人见生男生女好,不知男女催人老。〖唐〗王建 天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。

《格言联璧》 为人父母天下至善;为人子女天下大孝。《格言联璧》 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我, 顾我,复我。

《诗经》 父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则 妇不顺也。 〖南北朝〗颜之推 人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。

〖宋〗吕公著 父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。 《格言联璧》 在父母的眼中,孩子常是自我的一部分,子女是他理想自我再来一次的机会。

费孝通 无父何怙,无母何恃?《诗经》 父之美德,儿之遗产。字严 父母德高;子女良教。

《格言对联》 有子且勿喜,无子固勿叹。〖唐〗韩愈 人见生男生女好,不知男女催人老。

〖唐〗王建 天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。《格言联璧》 为人父母天下至善;为人子女天下大孝。

《格言联璧》 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我, 顾我,复我。《诗经》 父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则 妇不顺也。

〖南北朝〗颜之推 人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。〖宋〗吕公著 父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。

《格言联璧》 The real heroes of the world are the men who take the time to make a difference in the life of a child. Thanks for Being my hero, Dad! 世界上真正的英雄就是那些让孩子的生活有所不同的男人们。 谢谢你爸爸,你是我心中的英雄。

Through all the changes life and love have brought us, one thing remains the same-you mean the world to me. 生活和爱带给我们太多的改变,但有一件事情保持依旧--- 你是我的全部。 There are all kinds of fathers in this world, but you're the best kind….. MINE. 世界上的父亲多种多样,但是你是最好的那种---我的! Even though I don't say it too often, I just thought you should know- I'm really glad you are my dad . 尽管我平时不常提起,但我想你应该感觉到 — 有你这样的父亲,的确让我感到高兴。

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2