|
宛转回肠离绪,懒倚危栏,愁登高阁。 相思何处,人在绣帏罗幕。 芳年艳齿,枉消虚过,会合丝轻,因缘蝉薄。 暗想飞云骤雨,雾隔烟遮,相去还是天角。 怅望不将梦到,素书谩说波浪恶。 纵有青青发,渐吴霜妆点,容易凋铄。 欢期何晚,忽忽坐惊摇落。 顾影无言,清泪湿、但丝丝盈握。 染斑客袖,归日须问著。 |
| 这首词描写作者对恋人的相思之情。上片起首两句,写作者因相思而苦闷,懒于倚栏登高,表现出愁苦的情态。“相思何处”两句,设问而答,表明所思念的人在绣帏罗幕之中。“芳年艳齿”四句,慨叹双方年轻美好,但却无缘相会,相会之期是那么飘渺,而因缘又是如此薄弱。作者在此流露了怨恨与惋惜之情。“暗想飞云骤雨”三句,以飞云骤雨、雾隔烟遮喻指双方爱情道路上的种种艰难阻隔,表现出对恋人的深切惦念。下片“怅望不将梦到”两句,写作者因思念恋人,怅然若失,连梦中也难相会,又何况书信难通。“纵有青青发”三句,写作者感叹年华易逝,青丝渐成白发,表现出对青春难再的悲哀。“欢期何晚”两句,写作者恍然惊觉,时光易逝,欢期难再,因而感到惊恐与悲哀。“顾影无言”两句,写作者顾影自怜,无言流泪,表现出极度的悲伤。最后“染斑客袖”两句,写作者因流泪而沾湿了衣袖,归家后妻子问起斑斑泪痕,作者只能含糊地应答。全词婉转回肠,表现出作者对恋人的深切思念和无法相会的悲哀。 |