【成语解释】山和水都到了尽头;已没有路可走。比喻陷入绝境。 【成语出处】清 蒲松龄《聊斋志异 李八缸》:“苟不至山穷水尽时,勿望给与也。” 【成语简拼】SQSJ 【成语注音】ㄕㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐ一ㄣˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】山穷水尽联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】山窮水儘 【近义词】日暮途穷穷途末路 【反义词】柳暗花明 【成语例子】你们已经到了山穷水尽的地步。(毛泽东《敦促杜聿明等投降书》) 【成语正音】水,不能读作“suǐ”。 【成语辨形】尽,不能写作“劲”。 【成语辨析】山穷水尽与“走投无路”有别:山穷水尽侧重于描写客观情势;“走投无路”侧重于描写主观感受。 【英语翻译】at the end of one's rope 【日语翻译】ゆきつまる 【俄语翻译】быть в критическом положении 【其他翻译】<德>mit seinem Latein am Ende sein <sich in einer ausweglosen Lage befinden><法>avoir épuisé tous les moyens <à bout de ressources><拉>in extremis 【拼音注释】[shān][qióng][shuǐ][jìn] 【成语接龙】山穷水尽->尽人皆知->知命不忧->忧患余生 【相关诗词】《送杨渥赴西安主簿》
|