【成语解释】耐:受得起;禁得起。能经受困苦的生活;也禁得起劳累。 【成语出处】朱自清《新中国在望中》:“新中国虽然已在望中,可是得吃苦耐劳,才能到我们手里。” 【成语简拼】CKNL 【成语注音】ㄔ ㄎㄨˇ ㄋㄞˋ ㄌㄠˊ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】褒义成语 【成语用法】吃苦耐劳联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】当代成语 【成语繁体】喫苦耐勞 【近义词】任劳任怨 【成语例子】我们赵校长从事教育工作几十年,吃苦耐劳,任劳任怨。 【成语正音】耐,不能读作“ài”。 【成语辨形】耐,不能写作“奈”。 【英语翻译】bear the burden and heat of the day <be hardworking and able to endure hardships> 【日语翻译】苦しみやつらさを耐(た)えしのぶ 【俄语翻译】рабóтать в пóте лицá 【其他翻译】<德>Entbehrungen ertragen und Strapazen durchstehen kǒnnen<法>être capable de supporter une vie dure <être bon travailleur et supporter les privations> 【拼音注释】[chī][kǔ][nài][láo] |