搜索
首页 成语大全

为人作嫁

[wèi rén zuò jià]

【成语解释】原指贫穷人家的女儿没钱置备嫁妆;却年年为别人缝制嫁衣。后比喻白白为别人操劳;自己一无所得。
【成语出处】唐 秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”
【成语简拼】WRZJ
【成语注音】ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐ一ㄚˋ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】为人作嫁偏正式;作谓语;形容白为别人劳动。
【成语结构】偏正式成语
【成语年代】古代成语
【成语繁体】為人作嫁
【近义词】徒劳无益舍己为人
【反义词】损人利己
【成语例子】何必为人作嫁?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。(清 曹雪芹《红楼梦》第九十五回)
【成语正音】为,不能读作“wéi”。
【成语辨形】作,不能写作“做”。
【英语翻译】render sb. a service
【日语翻译】他人(たにん)のために苦労(くろう)する,人(ひと)の世話(せわ)をする
【俄语翻译】готовить приданое для других
【其他翻译】<法>travailler pour le compte d'autrui,sans en retirer aucun profit
【拼音注释】[wéi][rén][zuò][jià]
【成语接龙】为人作嫁->嫁狗随狗->狗腿子->子丑寅卯
上一篇
剜肉医疮
下一篇
万口一谈
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2