弹下如雨,枪立如林。形容战斗剧烈。 |
比喻男女恩爱中绝,欢情未能持续。 |
同“对床夜雨”。 |
刮风下雨,比喻重重阻难或议论纷纷 |
大风暴雨一齐袭来。形容天气十分恶劣 |
翻覆:翻转。翻过去是云;翻过来是雨。比喻反复无常或玩弄权术和手段。 |
调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。 |
风雨侵袭。原指风雨对花木的摧残或建筑物侵蚀。比喻某种力量的打击或锻炼考验。 |
形容妇女在外奔波劳碌,头发散乱。 |
形容风急雨骤,天色昏暗。也比喻形势险恶。 |
比喻处于恶劣环境中不变其节操。 |
晦:阴历每月的最后一天;这天夜里没有月亮。风雨天气;天色昏暗犹如晦日的夜晚。后比喻局势动荡;社会黑暗。 |
舟:船。在风雨中同乘在一条船上;一起与风雨搏斗。比喻共同经历患难。 |
凄凄:寒冷。风雨交加,清冷凄凉。 |
不受刮风下雨的阻碍。指预先约好的事情,一定按期进行。 |
风刮不进,雨水透不过。形容封闭或包围得十分紧密。 |
在风雨里飘浮摇荡。比喻动荡不稳或岌岌可危。 |
受风雨吹打而飘失零落。 |
风声像是怒号,雨声像是哭泣。渲染悲壮的气氛 |
兴风作浪 |
风和云都不可预测。比喻事物或局势像风云变幻那样不可预测。 |