形容因居亲丧悲损其身,瘦瘠如骨骸支立 |
土地瘠薄,人民贫穷。 |
瘠:通“胔”,没有完全腐烂的尸体。暴露在山沟的尸体。指因贫困而死无葬身之地的人 |
比喻书法的不同风格。 |
外表上好象很强大,实际上很虚弱。 |
哀:悲哀;毁:损坏身体。骨立:形容极瘦;只剩下骨头架子。指因丧亲极度悲哀;瘦得只剩下骨架。形容守孝期间悲痛尽礼。 |
毛:地面上生长的谷物、草木。原指不种五谷的地方。后指最荒凉、贫瘠或没有被开垦的地方。也作“不发之地”。 |
寸草:一点儿草;生:生长。①形容土地贫瘠;连一点儿草都不长。②亦形容灾情严重。 |
比喻贪官污吏千方百计地搜刮人民的财产。 |
连片生长的黄色茅草或白色芦苇。形容齐一而单调的情景。 |
枯槁:瘦瘠。指隐居山林的隐士 |
原指张网捉麻雀、挖洞捉老鼠来充饥的窘困情况,后比喻想尽办法筹措财物。 |
穷山:荒山。恶水:有害的河。指贫瘠偏僻的荒山;水质不良未曾治理的河流。形容恶劣的自然条件。 |
镊子用以拔毛,缺口镊子则不能。故用以比喻一毛不拔的吝啬鬼。 |
瘦弱得连衣服都承受不了。 |
支:付出。收入不够支付用度 |
胜:能承受,能承担。身体不能承受衣服的重量。形容身体瘦弱。也形容谦退的样子。 |
表面强硬而内心虚弱。 |
《诗·小雅·小宛》:“握粟出卜,是何能谷。”郑玄笺:“但持粟行卜,求其胜负。”后用以指祈求神明护佑,去凶赐吉。 |
比喻痛痒与己无关。 |