搜索
首页 《踏莎行·竹阁云深》 风流今有使君家,月明夜夜闻双笛。

风流今有使君家,月明夜夜闻双笛。

意思:风流现在有让你家,月明夜听双笛。

出自作者[宋]沈注的《踏莎行·竹阁云深》

全文赏析

《踏莎行·竹阁云深》是宋代词人沈注创作的一首词。这首词上片先写竹阁的风光,后述登阁所感;下片由情及景,抒发了对友人的思念之情。全词以景入情,即景生情,表达了作者对友人的思念之情。 上片首句“竹阁云深”,点出地点和季节。“龙沙”即白沙,地名,在江西省南昌市东。龙沙江是赣江的支流。水边多竹,故称“竹阁”。阁在何处?当是在龙沙江畔、白沙镇上。春来时节,新笋初发,江南水乡,嫩绿一片,春意盎然。这一句不仅点出了时间、地点,更写出了江南春天的特色。 第二句“燕子风高”与首句相呼应,仍然是写江南春景。江南三月,虽然已是暮春,但仍是柳絮飞舞、桃花盛开的时节。燕子在微风中上下翻飞,似乎也在为这美好的景色而陶醉。这一句写得细腻生动,把江南春天的景色描绘得栩栩如生。 第三句“一曲阳关”由写景转入抒情。唐代著名诗人王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”后人称之为《阳关曲》,又名《渭城曲》。这里所说的“一曲阳关”,就是指这首曲子。作者在此提到《阳关曲》,意在表明自己因远离故乡而感到孤独寂寞。 第四句“断肠声尽含情泣”,紧承上句,进一步抒发了作者的离愁别绪。《阳关曲》本是一支动听的歌曲,然而在这令人伤感的离别时刻,它却变得如此凄苦悲凉。作者在这里用“断肠声尽”四字来形容这支曲子所表达的感情是多么深沉真挚!而这深沉真挚的感情又是怎样地牵动着作者的心弦啊!

相关句子

诗句原文
竹阁云深,巢虚人阒。
几年湖上音尘寂。
风流今有使君家,月明夜夜闻双笛。

关键词解释

  • 月明

    读音:yuè míng

    繁体字:月明

    意思:
     1.月光明朗。
      ▶唐·白居易《崔十八新池》诗:“见底月明夜,无波风定时。”
      ▶元·袁士元《和嵊县梁公辅夏夜泛东湖》:“小桥夜静人横笛,古渡月明僧唤舟。”<

  • 使君

    读音:shǐ jūn

    繁体字:使君

    英语:honorific fitle of civil governor of a province in ancient China

    意思:I

     1

  • 夜夜

    读音:yè yè

    繁体字:夜夜

    英语:night by night

    详细释义:逐夜、每夜。三国演义?第九十一回:『土人告说:「自丞相经过之后,夜夜只闻得水边鬼哭神号。」』初刻拍案惊奇?卷

  • 风流

    读音:fēng liú

    繁体字:風流

    短语:黄色 桃色 韵 色情 艳

    英语:dissolute

    意思:(风流,风流)

     1.风流动或流逝。
      

  • 明夜

    读音:míng yè

    繁体字:明夜

    意思:
     1.白天和黑夜。
      ▶《新编五代史平话•唐史上》:“晋王遣李嗣恩不分明夜,奔入晋阳城治兵备御。”
      ▶元·关汉卿《单刀会》第四摺:“正欢娱有甚进退,且谈笑不分明

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号