搜索
首页 《折枝芙蓉》 我欲牵之在木末,方舟翻愁江水阔。

我欲牵之在木末,方舟翻愁江水阔。

意思:我想牵着他在木末,当船翻愁江水宽。

出自作者[明]姚绶的《折枝芙蓉》

全文赏析

这首诗以芙蓉花为题,通过对芙蓉花的描绘,表达了诗人对美人的思念之情。诗中运用了许多意象和修辞手法,如“隔江水”、“美人盈盈几千里”等,形象地展现了诗人内心的孤独和无奈。 首句“芙蓉花,隔江水”,将芙蓉花与江水相对立,形成了一种距离感。接着,“美人盈盈几千里”,又将美人与芙蓉花相提并论,暗示了美人的遥远和难以触及。这种距离感使得诗人更加渴望能够亲近美人,因此有了“我欲牵之在木末”的愿望。然而,“方舟翻愁江水阔”,又让诗人感到现实的无奈和无力。 接下来的几句,诗人通过对芙蓉花的描绘,进一步表现了美人的美丽。如“芙蓉花,似人面”,“柳眉不在秋时见”等,都传达出了美人的婉约和柔美。同时,诗人还通过“墨池为尔闲写生,鸳鸯锁合长生殿”等诗句,展现了自己对美人的倾慕之情。 最后一句“重咨嗟,芙蓉花,掷笔浩歌行踏沙”,诗人在感叹芙蓉花的美丽之余,也表达了自己对美人的无尽思念。整首诗通过对芙蓉花的描绘,巧妙地传达了诗人对美人的深情厚意,令人感慨不已。

相关句子

诗句原文
芙蓉花,隔江水,美人盈盈几千里。
何年濯锦堕新红,水面西风吹不起。
我欲牵之在木末,方舟翻愁江水阔。
芙蓉花,似人面,柳眉不在秋时见。
墨池为尔闲写生,鸳鸯锁合长生殿。
重咨嗟,芙蓉花,掷笔浩歌行踏沙。

关键词解释

  • 方舟

    读音:fāng zhōu

    繁体字:方舟

    短语:轻舟 独木舟

    英语:ark

    意思:两船相并。
      ▶《庄子•山木》:“方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人,不怒。”<

  • 江水

    读音:jiāng shuǐ

    繁体字:江水

    英语:river

    意思:即长江。
      ▶《淮南子•墬形训》:“何谓六水?曰河水、赤水、辽水、黑水、江水、淮水。”
      ▶高诱注:“江水出岷山。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号