搜索
首页 《直玉堂作》 唱彻五更天未晓,一墀月浸紫薇花。

唱彻五更天未晓,一墀月浸紫薇花。

意思:宫中报晓的太监已敲过五更了,天还未亮,满阶的紫薇花浸润在皎洁的月光中。

出自作者[宋]洪咨夔的《直玉堂作》

全文创作背景

洪咨夔(1176~1236),南宋诗人,汉族,豫章州彭泽(今江西省彭泽县)人。字舜俞,号平斋。南宋著名诗人,官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,卒谥忠文。 《直玉堂作》是洪咨夔的一首作品。这首诗的创作背景是在宋理宗宝祐二年(1254年),洪咨夔以礼部尚书兼侍读的身份任实录院检讨官,负责修纂《理宗实录》。他因不满当时的权臣史弥远而辞官归隐。在归隐期间,他写下了这首《直玉堂作》。 这首诗表达了洪咨夔对当时政治腐败和官场黑暗的不满之情。他用“直玉堂”来比喻自己曾经担任过的官职,并以此来表达自己对官场的失望和厌倦。诗中还提到了“三闾”,指的是屈原,他是中国古代著名的爱国诗人。洪咨夔用屈原来比喻自己,表达了他对国家和民族命运的忧虑和关切。

相关句子

诗句原文
禁门深锁寂无哗,浓墨淋漓两相麻。
唱彻五更天未晓,一墀月浸紫薇花。
作者介绍 洪咨夔简介
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江杭州)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

关键词解释

  • 五更

    读音:wǔ gēng

    繁体字:五更

    英语:just before dawn

    意思:
     1.古代乡官名。用以安置年老致仕的官员。
      ▶《魏书•尉元传》:“卿以七十之龄,可充五更之选。”详“

  • 紫薇

    读音:zǐ wēi

    繁体字:紫薇

    英语:crape myrtle

    意思:
     1.花木名。又称满堂红、百日红。落叶小乔木,树皮滑泽,夏、秋之间开花,淡红紫色或白色,美丽可供观赏。
      ▶明·

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号