搜索
首页 《周玄初祷雨诗》 今朝雨脚来自南,半是吴江四桥水。

今朝雨脚来自南,半是吴江四桥水。

意思:今天早上雨脚来自南,半是吴江四桥水。

出自作者[明]朱友谅的《周玄初祷雨诗》

全文赏析

这首诗描绘了一位道士通过祈祷和仪式,成功召唤出雨水,拯救了受旱灾影响的百姓的故事。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,表达了道士的神奇力量和百姓的感激之情。 首段描绘了道士从潭底鞭出一条黑云,在山头形成一条黑龙的形象,表现出道士的神奇力量和雨水的即将到来。第二段描述了道士在七星坛上呼吸之间形成雷霆,白波翻空海水立,银河落地天瓢倾的景象,进一步强调了道士的威力和雨水的威力。 接下来,诗中描述了道士去年在北京祈祷下雨,今年又在琴川地区拯救百姓于旱灾之中。通过描写百姓对道士的感激之情和县官的投词,表达了人们对道士的敬仰和感激之情。最后一段描绘了道士驱使海鬼,驱赶旱魔,成功召唤雨水的过程,进一步强调了道士的神奇力量和百姓的感激之情。 整首诗通过生动的描绘和生动的语言,表达了人们对道士的敬仰和感激之情,同时也展现了道士的神奇力量和为民造福的精神。这首诗是一首充满情感和感动的诗歌,值得一读。

相关句子

诗句原文
道人鞭龙出潭底,黑云一片山头起。
仰看红日不见光,黑龙头摇白龙尾。
有时登坛步七星,一呼一吸成雷霆。
白波翻空海水立,银河落地天瓢倾。
去年京师祷雨雨辄至,大田小田总{雨滂}霈。
定知夜半拜封事,自有精诚感天地。
王公贵人知其贤,屈师阐教来琴川。
今年旱魃又为虐,禾稼半死民熬煎。
县官投词庶人跽,道人受命应且喜。
笑书铁牌役海鬼,疾驱一百五十里。
甘泉龙居万丈深,神符召集如飞矢。
今朝雨脚来自南,半是吴江四桥水。
顶山有龙名太白,口噀

关键词解释

  • 雨脚

    读音:yǔ jiǎo

    繁体字:雨腳

    英语:dense raindrops

    意思:(雨脚,雨脚)

     1.密集落地的雨点。
      ▶北魏·贾思勰《齐民要术•种麻》原注:“截雨脚即种者,

  • 吴江

    读音:wú jiāng

    繁体字:吳江

    意思:(吴江,吴江)

     1.吴淞江的别称。
      ▶《国语•越语上》“三江环之”三国·吴·韦昭注:“三江:吴江、钱唐江、浦阳江。”
      ▶宋·毛滂《过吴淞江》诗:“

  • 今朝

    读音:jīn zhāo

    繁体字:今朝

    短语:兹 今天 现 现今 现时 今昔 现在时 今 本 当今

    英语:now

    意思:I

     1.今晨。

  • 来自

    读音:lái zì

    繁体字:來自

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号