搜索
首页 《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》 已无换马妾,惟有打门僧。

已无换马妾,惟有打门僧。

意思:已经没有换马我,只有打门僧。

出自作者[宋]方回的《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》

全文赏析

这首诗《昔可今恶可,人能我不能》以其简洁而深刻的哲理,表达了一种对人生挑战和自我超越的独特理解。每一句都描绘了一种人生的状态,同时也揭示了一种对自我认知和自我超越的渴望。 首两句“昔可今恶可,人能我不能”,表达了作者对时间的深深感慨。过去的是可以被理解和接受的,因为那是过去的,而现在的情况却可能让人感到困惑和无奈。人们可以做到的事情,我却不能,这可能意味着作者在某些方面有着自己的局限。 接下来的两句“已无换马妾,惟有打门僧”,描绘了一种孤独和无奈的状态。作者可能已经失去了改变现状的能力,只能接受现状,或者至少是接受自己在这个环境中的位置。这可能是一种对现实的接受,也可能是一种对自我超越的期待。 接下来的两句“幼妇惭前作,愚公定别称”,表达了作者对自己过去的反思和期待改变的决心。作者可能对自己过去的做法感到惭愧,但他也明白自己需要改变,需要做出一些新的尝试。他期待自己能像愚公移山一样,坚定不移地追求自己的目标。 最后两句“少狂老方悔,焉用一科登”,是对人生阶段的反思。年轻时的轻狂和无知,可能会在年老时带来悔恨,而人生的意义也许并不在于一时的成功或失败,而在于不断的学习和成长。 总的来说,这首诗表达了一种对自我超越的渴望,对时间的深深感慨,以及对人生阶段的反思。它提醒我们,每个人都有自己的局限,但只要我们愿意去学习,去改变,去接受自己,我们就能超越自己,实现自我价值。

相关句子

诗句原文
昔可今恶可,人能我不能。
已无换马妾,惟有打门僧。
幼妇惭前作,愚公定别称。
少狂老方悔,焉用一科登。

关键词解释

  • 换马

    读音:huàn mǎ

    繁体字:換馬

    意思:
     补证条目
    1.比喻撤换某项职务的任职人员。
    ▶《人民日报》1998.3.30:“总统此时换马既可缓解社会矛盾,又可树立总统政治清廉形象。”
    ▶《解放日报》2

  • 打门

    读音:dǎ mén

    繁体字:打門

    意思:(打门,打门)

     1.叩门;敲门。
      ▶唐·卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》诗:“日高丈五睡正浓,军将打门惊周公。”
      ▶宋·苏轼《陈季常所蓄<朱陈村嫁娶图>》诗

  • 惟有

    读音:wéi yǒu

    繁体字:惟有

    意思:只有。
      ▶汉·孔融《论盛孝章书》:“海内知识,零落殆尽,惟有会稽·盛孝章尚存。”
      ▶宋·苏轼《和鲜于子骏郓州新堂月夜》诗之一:“惟有当时月,依然照杯酒。”
      

  • 门僧

    读音:mén sēng

    繁体字:門僧

    意思:(门僧,门僧)
    指约定为大户人家做礼忏,平时并有往来的僧道。
      ▶五代·王定保《唐摭言•杂记》:“令狐·赵公在相位,马举为泽潞小将,因奏事到宅;会公有一门僧善气色,偶窥之,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号