搜索
首页 《汉阳泊舟》 烟波一尊酒,尽室载扁舟。

烟波一尊酒,尽室载扁舟。

意思:烟波一杯酒,全家坐小船。

出自作者[宋]曾巩的《汉阳泊舟》

全文赏析

这是一首非常有画面感的诗,给人带来丰富的视觉、感觉和情感的体验。以下是我对这首诗的赏析: 首先,诗的主题明确,聚焦在暂泊汉阳岸的场景,以及诗人独自面对大江、惊风、孤雁、蔽日寒云的感受上。诗人在描述自然景象的同时,也表达出了他内心的孤独、寂寥和放怀薄游的情感。 在词语运用方面,诗人选用了生动且具象的词汇,如“峨岷气”、“东流”、“惊风”、“孤雁”、“蔽日寒云”等,使读者能够直观地感受到诗中的景象和气氛。同时,动词的运用也十分恰当,如“含”、“流”、“起”、“浮”等,使得整首诗的画面更加动态、生动。 在诗的结构上,诗人运用了丰富的意象和象征手法,通过自然景象的描绘来映射内心的感受。同时,诗句流畅,韵律感强,读起来朗朗上口。 总的来说,这首诗通过对自然景象的描绘和内心感受的表达,展现了诗人的艺术才华和敏锐的观察力,也给读者带来了深刻的视觉和情感体验。

相关句子

诗句原文
暂泊汉阳岸,不登黄鹤楼。
江含峨岷气,万里正东流。
惊风孤雁起,蔽日寒云浮。
只役虽远道,放怀成薄游。
兴随沧洲发,事等渔樵幽。
烟波一尊酒,尽室载扁舟。
作者介绍 曾巩简介
曾巩(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,汉族,建昌军南丰(今江西省南丰县)人,后居临川,北宋文学家、史学家、政治家。

曾巩出身儒学世家,祖父曾致尧、父亲曾易占皆为北宋名臣。曾巩天资聪慧,记忆力超群,幼时读诗书,脱口能吟诵,年十二即能为文。嘉祐二年(1057),进士及第,任太平州司法参军,以明习律令,量刑适当而闻名。熙宁二年(1069),任《宋英宗实录》检讨,不久被外放越州通判。熙宁五年(1072)后,历任齐州、襄州、洪州、福州、明州、亳州、沧州等知州。元丰四年(1081),以史学才能被委任史官修撰,管勾编修院,判太常寺兼礼仪事。元丰六年(1083),卒于江宁府(今江苏南京),追谥为“文定”。

曾巩为政廉洁奉公,勤于政事,关心民生疾苦,与曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦并称“南丰七曾”。曾巩文学成就突出,其文“古雅、平正、冲和”,位列唐宋八大家,世称“南丰先生”。

关键词解释

  • 一尊

    引用解释

    1.犹独尊。《史记·李斯列传》:“今陛下并有天下,别白黑而定一尊。” 司马贞 索隐:“谓 始皇 并六国,定天下,海内共尊立一帝,故云。”《新唐书·后妃传上·则天武皇后》:“天子不自安,亦请氏 武 ,示一尊。” 李详 《论桐城派》:“若举天下统定一尊,犹之四瀆并而为一,云此为正派,餘则非是,固无此理。” 郭沫若 《中国古代社会研究》第二

  • 扁舟

    读音:piān zhōu

    繁体字:扁舟

    英语:canoe

    意思:I
    小船。
       ▶《史记•货殖列传》:“范蠡既雪会稽之耻,乃喟然而叹曰:‘计然之策七,越用其五而得意。既已施于国,吾欲用之

  • 烟波

    解释

    烟波 yānbō

    [mist-covered waters] 烟雾笼罩的水面

    烟波浩渺的洞庭湖

    烟波江上使人愁。——唐· 崔颢《黄鹤楼》

    引用解释

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号