搜索
首页 《和子由与颜长道同游百步洪相地筑亭种柳》 安得青丝络骏马,蹙踏飞波柳阴下。

安得青丝络骏马,蹙踏飞波柳阴下。

意思:怎能青丝缠绕骏马,缩小踏飞波柳阴下。

出自作者[宋]苏轼的《和子由与颜长道同游百步洪相地筑亭种柳》

全文赏析

这首诗描绘了诗人平淡而无聊的生活,以及他对骏马和冒险的渴望。诗人在早晨坐衙,但并未温暖席子,回来后整天闲闭在阁楼中。当他听到客人来临时,急忙倒屣迎接,双眼还带着睡意。这反映了诗人的生活单调乏味,缺乏生气和活力。 诗人接着描绘了城东的泗水,河水翻涌如雪白。他希望能够骑着青丝络着的骏马,在柳荫下奔腾飞驰。这表达了诗人对自由、冒险和充满活力的生活的向往。 然后,诗人回忆起自己年轻时的豪情壮志,现在已经消逝。他思念着嘉陵江绕过的剑关,那里道路宽阔,车辆并行。他自问自答,既然不去归乡,为何难以归来。这反映了诗人对过去的回忆和思念,以及对未来的迷茫和无奈。 最后,诗人想象着山中的故人应该在大笑,筑室种柳的生活何时才能回归。这表达了诗人对自由、宁静生活的向往,同时也反映了他对现实生活的无奈和苦闷。 整首诗意境优美,语言流畅,表达了诗人对生活的思考和向往。通过描绘平淡的生活和对骏马、冒险的渴望,诗人展现了自己内心的苦闷和追求。同时,通过对过去和未来的回忆和想象,诗人也表达了对生活的深刻思考和感悟。

相关句子

诗句原文
平明坐衙不暖席,归来闭阁闲终日。
卧闻客至倒屣迎,两眼蒙笼余睡色。
城东泗水步可到,路转河洪翻雪白。
安得青丝络骏马,蹙踏飞波柳阴下。
奋身三丈两蹄间,振鬣长鸣声自干。
少年狂兴久已谢,但忆嘉陵绕剑关。
剑关大道车方轨,君自不去归何难。
山中故人应大笑,筑室种柳何时还。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 安得

    读音:ān dé

    繁体字:安得

    详细释义:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。文选?宋玉?风赋:『宋玉对曰:「此独大王之风耳,庶人安得而共之!」』文选?刘邦?杂歌:『大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守

  • 青丝

    读音:qīng sī

    繁体字:青絲

    短语:葡萄干 松仁

    英语:black hair

    意思:(青丝,青丝)

     1.青色的丝线或绳缆。
      ▶《乐府诗集•

  • 骏马

    读音:jùn mǎ

    繁体字:駿馬

    短语:千里马 高足 骏

    英语:steed

    意思:(骏马,骏马)
    良马。
      ▶《韩非子•十过》:“垂棘之璧,吾先君之宝也;屈

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号