搜索
首页 《赠闾丘宿松》 何惭宓子贱,不减陶渊明。

何惭宓子贱,不减陶渊明。

意思:为什么惭愧宓子贱,陶渊明不减。

出自作者[唐]李白的《赠闾丘宿松》

全文赏析

这是一首赞美阮籍的诗。阮籍是三国时期著名的名士,他为人豁达,不拘小节,善于饮酒,常常醉酒而眠。这首诗通过描绘阮籍担任太守时的行为和作风,表达了对他的敬仰之情。 首联“剖竹十日间,一朝风化清”,描述了阮籍担任太守的情景。他刚上任就剖竹分治,只用了十天的时间就使地方风气大变,社会风气清朗。这一句表达了阮籍的治理能力、效率以及他的人格魅力。 颔联“偶来拂衣去,谁测主人情”,描绘了阮籍的行为方式。他偶尔拂袖而去,谁也猜不透他的心思。这一句表达了阮籍的洒脱和神秘,同时也展示了他的高人一等的品格。 颈联“夫子理宿松,浮云知古城”,描述了阮籍在宿松的治理情况。他治理宿松,如同浮云般自然,古城也被他治理得井井有条。这一句表达了阮籍的治理能力和对地方文化的尊重。 尾联“何惭宓子贱,不减陶渊明。吾知千载后,却掩二贤名”,表达了作者对阮籍的赞美之情。他认为阮籍的治理能力并不逊于宓子贱和陶渊明,而且他的品格和行为方式也值得后人学习和敬仰。 整首诗通过描绘阮籍担任太守时的情景和行为方式,表达了对他的敬仰之情。诗中运用了生动的描写和对比手法,使得人物形象更加鲜明,同时也增强了诗歌的艺术感染力。整首诗语言简练、流畅,富有节奏感,读起来朗朗上口。

相关句子

诗句原文
阮籍为太守,乘驴上东平。
剖竹十日间,一朝风化清。
偶来拂衣去,谁测主人情。
夫子理宿松,浮云知古城。
扫地物莽然,秋来百草生。
飞鸟还旧巢,迁人返躬耕。
何惭宓子贱,不减陶渊明。
吾知千载后,却掩二贤名。
作者介绍 李白简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

关键词解释

  • 宓子贱

    引用解释

    春秋 时 鲁国 人。名 不齐 ,字 子贱 , 孔子 弟子。曾为 单父 宰,弹琴而治,为后世儒家所称道。参阅《吕氏春秋·察贤》。《汉书·艺文志》载,儒家有《宓子》十六篇,久佚。

    读音:fú zǐ jiàn

  • 陶渊明

    解释

    陶渊明 Táo Yuānmíng

    [Tao Yuanming] (365—427) 东晋文学家、诗人。一名潜,字元亮,私谥靖节。浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,曾为江州祭酒、镇江参军,后任彭泽令。因不满当时官员的腐败而去职,归隐田园,至死不仕

  • 不减

    读音:bù jiǎn

    繁体字:不減

    英语:imperishability

    意思:(不减,不减)

     1.不次于,不少于。
      ▶晋·陆机《演连珠》之四七:“臣闻虐暑熏天,不减坚冰之

  • 宓子

    读音:fú zǐ

    繁体字:宓子

    意思:即宓子贱。
      ▶《吕氏春秋•具备》:“宓子使臣书,而时掣摇臣之肘,书恶而有甚怒,吏皆笑宓子,此臣所以辞而去也。”
      ▶唐·高适《登子贱琴堂赋诗》之一:“宓子昔为政,鸣琴登此臺。

  • 渊明

    读音:yuān míng

    繁体字:淵明

    意思:(渊明,渊明)
    深远明达。
      ▶晋·常璩《华阳国志•刘后主志》:“非渊明弘鉴,则中兴之业,何容易哉?”
      ▶《南齐书•高帝纪上》:“惟王圣哲渊明,荣镜宇宙。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号