搜索
首页 《多稼亭看梅二首》 梅花不合太争春,政盛开时却恼人。

梅花不合太争春,政盛开时却恼人。

意思:梅花不应该太争春,政大开时却恼人。

出自作者[宋]杨万里的《多稼亭看梅二首》

全文赏析

这是一首富有情趣的诗,它以梅花的盛开和凋零为线索,通过细腻的描绘,表达了诗人对梅花的喜爱和怜惜之情。 首句“梅花不合太争春”,诗人以拟人化的手法,表达了梅花不应该过于争春,因为春天的到来是自然而然的,不需要太多的争斗。这里诗人借梅花表达了自己不追求名利,不争强好胜的人生态度。 次句“政盛开时却恼人”,诗人笔锋一转,描绘了梅花盛开时的美丽景象,同时也表达了恼人的春意。这里的“恼人”并非指梅花的美丽令人烦恼,而是指梅花盛开时的生机勃勃,令人感到生命的活力和美好。 第三句“试折一枝轻著手”,诗人描绘了自己轻轻地折下一枝梅花,表现出对梅花的珍爱之情。这一细节描绘出诗人对梅花的细致入微的观察和喜爱之情。 最后一句“惊飞万点扑衣巾”,诗人描绘了自己折下梅花后,看到无数梅花被风吹落,纷纷落在自己的衣巾上,表现出梅花的美丽和动态,同时也表达了对生命的敬畏和欣赏之情。 整首诗以梅花为线索,通过对梅花的描绘和赞美,表达了诗人对生命的热爱和敬畏之情。同时,诗中也透露出诗人淡泊名利,热爱自然的人生态度。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
梅花不合太争春,政盛开时却恼人。
试折一枝轻著手,惊飞万点扑衣巾。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 恼人

    读音:nǎo rén

    繁体字:惱人

    短语:贫 该死 可恶 丑 烦人 可鄙 碍手碍脚 讨厌 臭

    英语:bug one

    意思:(恼人,恼人)

     1.

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
     1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

  • 不合

    读音:bù hé

    繁体字:不合

    短语:牛头不对马嘴 文不对题 驴唇不对马嘴

    英语:not conform to

    意思:
     1.违背;不符合。
      ▶汉·刘向《

  • 盛开

    读音:shèng kāi

    繁体字:盛開

    英语:(v) be in full flowering

    意思:(盛开,盛开)
    谓花茂盛地开放。
      ▶姚雪垠《李自成》第二卷第十九章:“北边的蕉园,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号