搜索
首页 《西湖念语》 因翻旧阕之辞,写以新声之调,敢阵薄伎,聊佐清欢。

因翻旧阕之辞,写以新声之调,敢阵薄伎,聊佐清欢。

意思:通过翻旧期满的借口,写在新的调,敢阵薄技,聊佐清欢。

出自作者[宋]欧阳修的《西湖念语》

全文赏析

这首诗是一首优美的诗歌作品,通过对王子猷、陶渊明等历史人物的典故的引用,以及对西湖美景的描绘,表达了作者对自然美景的热爱和对闲适生活的向往。 首先,作者通过对王子猷和陶渊明的典故的引用,表达了自己对竹子和隐逸生活的热爱。王子猷对竹子的热爱甚至到了造访主人而不问其他事情的程度,而陶渊明则是在旅途中遇到酒就留下来畅饮。这些历史人物的行为体现了他们对自然和生活的热爱,也表达了作者对这种生活的向往。 其次,作者通过对西湖美景的描绘,表达了自己对西湖胜景的赞美和对东颍之佳名的自豪。虽然美好的时光和盛大的聚会更多,但清风明月这些美好的事物属于闲人。作者认为与朋友一起游玩或者独自前往都是可以的。蛙鸣声声,不必在意是官家还是私人;流水潺潺,可以尽情饮酒赋诗。当情感得到共鸣时,即使身边没有其他人,也感觉像是在无人之地。 最后,作者通过对比特来和偶来两种不同的游历方式,强调偶来常胜于特来,即偶然的游历往往比特意前往更有意义。这再次表达了作者对自然和生活的热爱以及对闲适生活的向往。 整首诗语言优美,情感真挚,通过对历史人物和自然景物的描绘,表达了作者对美好事物的热爱和对闲适生活的向往。同时,也表达了作者对友情的珍视和对独处的欣赏。整首诗充满了诗意和哲理,是一首非常优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
昔者王子猷之爱竹,造门不问于主人,陶渊明之卧舆,遇酒便留于道士。
况西湖之胜概,擅东颍之佳名。
虽美景良辰,固多于高会。
而清风明月,幸属于闲人。
并游或结于良朋,乘兴有时而独往。
鸣蛙暂听,安问属官而属私。
曲水临流,自可一觞而一咏。
至欢然而会意,亦傍若于无人。
乃知偶来常胜於特来,前言可信。
所有虽非于己有,其得已多。
因翻旧阕之辞,写以新声之调,敢阵薄伎,聊佐清欢。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 清欢

    读音:qīng huān

    繁体字:清歡

    意思:(清欢,清欢)
    清雅恬适之乐。
      ▶唐·冯贽《云仙杂记•少延清欢》:“陶渊明得太守送酒,多以舂秫水杂投之,曰:‘少延清欢数日。’”宋·邵雍《名利吟》:“稍近美誉无多取,纔

  • 新声

    读音:xīn shēng

    繁体字:新聲

    英语:new voice

    意思:(新声,新声)

     1.新作的乐曲;新颖美妙的乐音。
      ▶《国语•晋语八》:“平公说新声。”
      

  • 薄伎

    读音:báo jì

    繁体字:薄伎

    意思:薄技。
      ▶汉·司马迁《报任少卿书》:“主上幸以先人之故,使得奏薄伎,出入周卫之中。”
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训•勉学》:“谚曰:‘积财千万,不如薄伎在身。’”清·唐甄《潜

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号