搜索
首页 《悼四明杜醇》 隐约不外求,耕桑有妻子,藜杖牧鸡豚,筠筒钓鲂鲤。

隐约不外求,耕桑有妻子,藜杖牧鸡豚,筠筒钓鲂鲤。

意思:隐约不向外求,农业有了妻子,藜杖牧鸡豚,箔筒钓鳊鱼。

出自作者[宋]王安石的《悼四明杜醇》

全文赏析

这首诗是作者对一位农村老人的赞美诗,通过对杜生的描述,表达了对孝顺、勤劳、朴实、善良等美德的赞美。 首段描述了杜生的生活状况,他过着朴素而充实的生活,耕田、养家、放牧、钓鱼,自给自足,不追求奢华。他每年都会回家乡沽酒,但并不缺乏甘美的食物。这表现出他的勤劳和节俭。 第二段描述了杜生的精神面貌,他虽然年纪大了,但谈吐有书卷气,所作的诗篇也清雅秀丽。作者通过侧面询问越客的方式,表达了对杜生的关心和担忧。 第三段表达了对时光飞逝的感慨,作者感叹杜生这样的好人却要面对死亡的威胁,这让他感到悲伤。同时,他也对古风衰落、学习风气不足的现状表示了遗憾。 整首诗通过对杜生的描述,表达了对朴实、勤劳、孝顺等美德的赞美,同时也表达了对时光飞逝、世风日下的感慨。整首诗语言质朴,情感真挚,是一首优秀的赞美诗。

相关句子

诗句原文
杜生四五十,孝友称乡里。
隐约不外求,耕桑有妻子,藜杖牧鸡豚,筠筒钓鲂鲤。
岁时沽酒归,亦不乏甘旨。
天涯一杯饭,风昔相逢喜。
谈辞足诗书,篇咏又清泚。
都城问越客,安否常在耳。
日月未渠央,如何弃予死。
古风久凋零,好学少为己。
悲哉四明山,此士今已矣。
作者介绍 王安石简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

关键词解释

  • 不外

    读音:bù wài

    繁体字:不外

    英语:not beyond the scope of

    意思:不超出某种范围以外。
      ▶明·张居正《进世宗御笔疏》:“伏望皇上万几之暇,特加省阅,则致理之方,不外

  • 隐约

    读音:yǐn yuē

    繁体字:隱約

    英语:vague

    意思:(隐约,隐约)

     1.困厄;俭约。
      ▶《庄子•山木》:“夫丰狐文豹,栖于山林,伏于巖穴,静也;夜行昼居,戒也;虽飢

  • 妻子

    读音:qī zǐ

    繁体字:妻子

    短语:内 家 太太 女人

    英语:wife

    意思:
     1.妻。
      ▶《诗•小雅•常棣》:“妻子好合,如鼓瑟琴。”
     

  • 藜杖

    读音:lí zhàng

    繁体字:藜杖

    英语:a pigweed staff

    意思:用藜的老茎做的手杖。质轻而坚实。
      ▶《晋书•山涛传》:“魏帝尝赐景帝春服,帝以赐涛,又以母老,并赐藜杖一枚。”

  • 筒钓

    读音:tǒng diào

    繁体字:筒釣

    意思:(筒钓,筒钓)
    一种捕鱼的用具。
      ▶唐·殷文圭《江南秋日》诗:“青笠渔儿筒钓没,蒨衣菱女画桡轻。”

    解释:1.一种捕鱼的用具。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号