搜索
首页 《丹阳别王道思》 可堪此时别,独自返柴荆。

可堪此时别,独自返柴荆。

意思:可以忍受此时别,独自返回柴荆。

出自作者[明]唐顺之的《丹阳别王道思》

全文赏析

这首诗《久已废逢迎,萧然世外情。因君访茅屋,相送到江城。远岫雪中绿,寒流冰下行。可堪此时别,独自返柴荆。》是一首描绘隐逸生活的诗,表达了诗人对世外桃源般生活的向往和对友人的深情厚谊。 首句“久已废逢迎,萧然世外情。”描绘了诗人对世俗的厌倦和对世外生活的向往。诗人似乎已经习惯了远离尘世的喧嚣和纷扰,享受着与世无争的宁静和淡泊。 “因君访茅屋,相送到江城。”描绘了诗人与友人一同前往江边的茅屋,一路上相互陪伴、相互照应的情景。友人的来访让诗人感到温暖和欣慰,也让他更加向往那种远离尘世的生活。 “远岫雪中绿,寒流冰下行。”描绘了诗人眼中的自然景色,远处的山峰在雪中显得格外青翠,寒冷的河流在冰下流淌。这些景象给人一种清冷而宁静的感觉,仿佛是诗人内心的写照。 “可堪此时别,独自返柴荆。”最后两句表达了诗人对离别的无奈和孤独。虽然友人离去后,诗人感到有些失落和孤独,但他仍然向往那种世外的生活,独自回到自己的小屋,继续过着他的隐逸生活。 整首诗通过描绘隐逸生活的场景和情感,表达了诗人对世外桃源般生活的向往和对友人的深情厚谊。诗中的意象和情感都非常细腻和深刻,让人感受到诗人内心的孤独和宁静。

相关句子

诗句原文
久已废逢迎,萧然世外情。
因君访茅屋,相送到江城。
远岫雪中绿,寒流冰下行。
可堪此时别,独自返柴荆。

关键词解释

  • 独自

    读音:dú zì

    繁体字:獨自

    短语:独力 单身

    英语:alone

    意思:(独自,独自)

     1.自己一个人;单独。
      ▶五代·齐己《怀洞庭》诗:“中

  • 此时

    读音:cǐ shí

    繁体字:此時

    英语:now

    意思:(此时,此时)
    这时候。
      ▶《后汉书•刘玄传》:“﹝韩夫人﹞辄怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐·白居易《琵琶记》:“别

  • 可堪

    读音:kě kān

    繁体字:可堪

    英语:how be able to endure or bear

    意思:
     1.犹言那堪,怎堪。
      ▶唐·李商隐《春日寄怀》诗:“纵使有花兼有月,可堪无

  • 柴荆

    读音:chái jīng

    繁体字:柴荊

    意思:(柴荆,柴荆)

     1.做柴用的小木。
      ▶唐·杜甫《晨雨》诗:“暂起柴荆色,轻霑鸟兽群。”
      ▶仇兆鰲注:“柴荆,小木。”一本作“紫荆”。
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号