搜索
首页 《送茶与人》 云气昏昏酿秋雨,岁月惊心遽如许。

云气昏昏酿秋雨,岁月惊心遽如许。

意思:云气昏昏酿秋雨,岁月惊惧的心就如许。

出自作者[宋]章甫的《送茶与人》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了秋雨、潮波、茶叶等自然景色,表达了诗人对时光飞逝、世事纷扰的感慨。 首句“云气昏昏酿秋雨,岁月惊心遽如许”,描绘了云气弥漫的景象,如同酿造着秋雨,而岁月匆匆,让人惊心。这句诗以景起兴,引出了诗人对时光流逝的感慨。“遽如许”表达了诗人对时间飞逝的无奈和惋惜。 “潮生晚浦足风波,颇忆青灯夜深语”,这两句诗描绘了潮生之浦波涛汹涌,风波难测,让人想起在青灯下深夜谈话的情景。这里既有对过去岁月的怀念,也有对未来不确定性的忧虑。 “赠君江南春露芽,恐君诵诗眼生花”,诗人以赠茶为引,希望对方能够从诗歌中获得启发和乐趣,表达了对友人的美好祝愿。 “一杯静对沉烟斜,世事从渠如乱麻”,最后两句诗描绘了一幅静谧的画面,表达了诗人对世事纷扰的无奈和看淡。尽管世事如乱麻,诗人仍然选择静观其变,表现出一种超然物外的态度。 整首诗以自然景色为背景,通过描绘秋雨、潮波、茶叶等景象,表达了诗人对时光飞逝、世事纷扰的感慨。诗中运用了比喻、象征等手法,使诗歌形象生动,富有感染力。同时,诗人也通过赠茶、诵诗等细节,表达了对友人的美好祝愿和对生活的热爱。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的抒情诗。

相关句子

诗句原文
云气昏昏酿秋雨,岁月惊心遽如许。
潮生晚浦足风波,颇忆青灯夜深语。
赠君江南春露芽,恐君诵诗眼生花。
一杯静对沉烟斜,世事从渠如乱麻。

关键词解释

  • 惊心

    读音:jīng xīn

    繁体字:驚心

    英语:soul-stirring

    意思:(惊心,惊心)

     1.惊惧的心境。
      ▶《战国策•楚策四》:“故疮未息,而惊心未去也,闻弦音,引而

  • 云气

    读音:yún qì

    繁体字:雲氣

    英语:thin, floating clouds

    意思:(云气,云气)

     1.云雾,雾气。
      ▶《管子•水地》:“龙生于水……欲尚则凌于云气,

  • 如许

    读音:rú xǔ

    繁体字:如許

    英语:so; like this

    意思:(如许,如许)

     1.像这样。
      ▶《后汉书•方术传下•左慈》:“忽有一老羝屈前两膝,人立而言曰:‘遽如

  • 昏昏

    读音:hūn hūn

    繁体字:昏昏

    英语:Unclear in thoughts or weak in spirits.

    意思:
     1.昏暗貌;阴暗貌。
      ▶晋·王嘉《拾遗记•前汉下》:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号