搜索
首页 《阁皂山道士晏时中过我南浦久之告归三首》 闽山荔子量分去,庾岭梅花剩寄来。

闽山荔子量分去,庾岭梅花剩寄来。

意思:福建山荔枝子量分了,庾岭梅花剩寄来。

出自作者[宋]曾丰的《阁皂山道士晏时中过我南浦久之告归三首》

全文赏析

这首诗《客里相逢天一涯,吾归未得羡君回》是一首表达离别与思念的诗。它描绘了两位朋友在旅途中相遇,彼此的归期未定,却互相羡慕对方已经回到家乡。诗中还提到了闽地的荔枝和庾岭的梅花,这些象征着南方美好事物的元素,进一步增强了诗的情感表达。 首句“客里相逢天一涯,吾归未得羡君回”直接点明了两人的分别在旅途中相遇,彼此身处天涯海角,而自己却无法像朋友一样归乡。这种漂泊在外的艰辛和无奈,通过“吾归未得”表达出来,同时又对朋友的归乡表示羡慕。这种情感通过对比的手法表现得十分强烈,使读者能够深刻感受到作者的内心世界。 “闽山荔子量分去,庾岭梅花剩寄来”这两句诗描绘了朋友将闽地的荔枝和庾岭的梅花寄给作者,象征着南方美好事物的元素被寄送过来,进一步增强了诗的情感表达。同时,“量分去”和“剩寄来”这两个词语也带有一些无奈和惋惜的情感,表达了作者对无法归乡的遗憾和对朋友的思念之情。 整首诗通过描绘离别与思念的情感,表达了作者对家乡的思念和对朋友的感激之情。同时,诗中也透露出一些无奈和惋惜的情感,使诗歌更加丰富和感人。这首诗的语言简练、情感真挚,是一首优秀的文学作品。

相关句子

诗句原文
客里相逢天一涯,吾归未得羡君回。
闽山荔子量分去,庾岭梅花剩寄来。

关键词解释

  • 荔子

    读音:lì zǐ

    繁体字:荔子

    意思:荔枝树的果实。
      ▶唐·韩愈《柳州罗池庙碑》:“荔子丹兮蕉黄,杂肴蔬兮进侯堂。”
      ▶宋·苏轼《与吴秀才书》:“又致酒面、海物、荔子等。僕岂以口腹之故千里劳人哉!”清·金农《咏

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
     1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

  • 量分

    读音:liàng fēn

    繁体字:量分

    意思:思量自己的本分。
      ▶唐·韩愈《寄崔二十六立之》诗:“老翁不量分,累月笞其儿。”
      ▶唐·元稹《有鸟》诗:“当时何不早量分,莫遣辉光深照泥。”参见“量己审分”。

  • 岭梅

    读音:lǐng méi

    繁体字:嶺梅

    意思:(岭梅,岭梅)
    指大庾岭上的梅花。
      ▶大庾岭上梅花,古来有名。因岭南北气候差异,梅花南枝已落,北枝方开。
      ▶唐·杜甫《秋日荆南述怀》诗:“秋雨漫湘竹,阴风过岭

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号