搜索
首页 《海仙花诗》 何年移植在僧家,一簇柔条缀彩霞。

何年移植在僧家,一簇柔条缀彩霞。

意思:哪一年移植在僧家,一簇柔条点缀色彩霞。

出自作者[宋]王禹偁的《海仙花诗》

全文赏析

这是一首赞美海仙花的诗,通过对海仙花的描绘,表达了诗人对自然之美的欣赏和对平凡事物中发现不平凡的哲理。 首句“何年移植在僧家,一簇柔条缀彩霞”描绘了海仙花生长在僧家,枝条上挂满了五彩斑斓的彩霞的景象,给人一种神秘而美丽的感受。诗人用“柔条”和“彩霞”这两个形象来形容海仙花,既表现了花的美丽,又突出了花的柔韧和优雅。 第二句“锦带为名卑且俗,为君呼作海仙花”则是对海仙花的赞美。诗人认为海仙花的名字虽然卑微且世俗,但它的美丽和气质却足以让人为之倾倒,因此诗人将它称为“海仙花”。这里诗人运用了对比的手法,将海仙花与普通的锦带相比较,突出了海仙花的非凡气质和高贵品质。 整首诗通过对海仙花的描绘,表达了诗人对自然之美的欣赏和对平凡事物中发现不平凡的哲理。诗人赞美了海仙花的不凡气质和高贵品质,也表达了自己对平凡生活的热爱和对美好事物的追求。同时,这首诗也提醒我们要善于发现生活中的美好,不要被世俗的眼光所束缚,要勇敢追求自己的梦想和信仰。 总的来说,这首诗是一首优美的自然赞美诗,通过对海仙花的描绘,展现了诗人对自然之美的热爱和对生活的积极态度。

相关句子

诗句原文
何年移植在僧家,一簇柔条缀彩霞。
锦带为名卑且俗,为君呼作海仙花。
作者介绍 陆游简介
王禹偁(chēng,954年-1001年):北宋白体诗人、散文家、史学家。字元之,济州钜野(今山东菏泽市巨野县)人。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。宋真宗即位,召还,复知制诰。后贬至黄州,故世称王黄州,后又迁蕲州病死。

王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》《五代史阙文》。

关键词解释

  • 彩霞

    读音:cǎi xiá

    繁体字:彩霞

    短语:

    英语:rosy clouds

    意思:色彩绚丽的云霞。
      ▶唐·温庭筠《晓仙谣》:“碧箫曲尽彩霞动,下视九州皆悄然。”

  • 移植

    读音:yí zhí

    繁体字:移植

    英语:to transplant

    意思:
     1.将秧苗或树木移至他处栽种。
      ▶《旧唐书•食货志下》:“盐铁使王涯表请使茶山之人,移植根本。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号