搜索
首页 《广陵》 远山依旧横新黛,断岸还看散冷萤。

远山依旧横新黛,断岸还看散冷萤。

意思:远处的山依旧横新眉,断岸回看散冷萤火虫。

出自作者[清]谈迁的《广陵》

全文创作背景

《广陵》是清代文学家谈迁创作的一首七言律诗。此诗前四句写隋炀帝扬州亡国之事,对炀帝荒淫误国表达不满;后四句写扬州美丽的自然风光,以景语收束全篇。全诗语言含蓄朦胧,寓意深远。 谈迁生活于明清易代之际,他在明亡后,以遗民自居,此诗可能借咏史表达故国之思。同时,谈迁在顺治十二年(1655年)冬访友至广陵(今江苏扬州),此诗亦可能为他游览广陵时有感而作。 以上内容仅供参考,建议查阅有关文献或询问语文老师以获取更多信息。

相关句子

诗句原文
南朝旧事一芜城,故国飘零百感生。
柳影天涯随去辇,杨花江上变浮萍。
远山依旧横新黛,断岸还看散冷萤。
今日广陵思往事,十年前亦号承平。
作者介绍
谈迁(1594~1658),明末清初史学家。原名以训,字仲木,号射父。明亡后改名迁,字孺木,号观若,自称“江左遗民”。浙江海宁(今浙江海宁西南)人。明诸生。终生不仕,以佣书、作幕僚为生。

他自幼刻苦好学,家贫,靠替人抄写、代笔或作记室维持生活。南明弘光元年(1645)为阁臣高弘图记室,出谋划策,力图恢复,很受高弘图、张慎言等赏识。后拟荐为中书舍人及礼部司务,他感到“时事日非,不足与有为”,坚辞不就。后回家隐居。

谈迁博鉴群书,善诸子百家,精研历史,尤重明朝典故。他立志编撰一部翔实可信的明史,从明天启元年(1621)开始,历时20余年,前后“六易其稿,汇至百卷”,完成一部编年体明史,共500万字,取名《国榷》。清顺治四年(1647),《国榷》手稿被窃。他时已53岁,发愤重写,经4年努力,矢志不挠,终于完成新稿。顺治十年,携稿随人北上,在北京两年半,走访明代故臣搜集明代遗闻,并实地考察历史遗迹,加以补充、修订。书成后,署名“江左遗民”,以寄托亡国之痛。十四年,去山西平阳祭奠先师张慎言,病逝于旅舍。《国榷》以《明实录》为本,参阅诸家史书,考证订补,取材广博,选择谨严,为研究明史的重要著作。著作另有《枣林杂俎》、《北游录》、《枣林集》等。

关键词解释

  • 远山

    读音:yuǎn shān

    繁体字:遠山

    意思:(远山,远山)

     1.远处的山峰。
      ▶南朝·宋·谢灵运《登临海峤与从弟惠连》诗:“杪秋寻远山,山远行不近。”
      ▶唐·白居易《晚望》诗:“独在高亭上

  • 依旧

    读音:yī jiù

    繁体字:依舊

    短语:还 一如既往 反之亦然 仍 照例 依然故我 依然如故

    英语:as before

    意思:(依旧,依旧)
    照旧。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号