搜索
首页 《延平次郑粹答田父词韵》 田家安乐时,尚有饥寒苦。

田家安乐时,尚有饥寒苦。

意思:农家安乐时,还有饥饿困苦。

出自作者[宋]陈宓的《延平次郑粹答田父词韵》

全文赏析

这首诗以朴实真切的语言,表达了诗人对农民疾苦的深切同情,同时也表达了诗人对当时社会现实的愤慨。 首段描绘了农民生活的艰辛,描述了孩子饥饿、衣衫破旧,而家中又遭遇了长期的旱灾,使得粮食短缺,疟疾的侵袭更是让生活雪上加霜。诗人身临其境,感同身受,因此他发誓要报答君父的养育之恩。 接下来的段落,诗人进一步揭示了社会现实的残酷。他看到的是十家村庄聚居地,往往只有一半的土地得到开垦,而他自己作为负责牧草的人,却深感有责任去改善这种状况。他看到了许多家庭失去了丈夫、妻子或儿子,公私都陷入了困境,这一切都是由于政令的失误。 诗人表达了对减免税收的请求,但苍天却未能给予回应。于是他决定辞去职务,以待罪之身接受官府的处置。这表现出诗人的决心和勇气,他愿意承担责任,甚至可能面临惩罚,也要为改善农民的生活做出努力。 整首诗语言质朴,情感真挚,通过描绘诗人自身的经历和感受,展现了农民的疾苦和社会的现实困境。诗人不仅表达了对农民的同情,也表达了对社会现实的愤慨,以及对公正仁政的追求。这首诗具有深刻的社会意义和人文关怀,值得我们深思。

相关句子

诗句原文
儿饥谁与哺,衣破谁与补。
田家安乐时,尚有饥寒苦。
况值久旱馀,十须逾缺五。
加以疟鬼威,空庐倍贫窭。
我适丁此时,期以报君父。
人言灾害深,未知嗟近古。
里闾十家聚,往往半理土。
伊予忝刍牧,上恐负仁主。
或妇失其夫,或子失其母。
累累日就尽,公私窘捐瘠。
此是政令乖,伊谁所自取。
尝乞减十算,苍穹未蒙许。
遂使强惭颜,缪称事摩抚。
日冀天色寒,旧恙或可瘉。
如何腊已至,未有雪花舞。
明当自投劾,待罪听官府。

关键词解释

  • 田家

    读音:tián jiā

    繁体字:田家

    英语:farming family

    意思:
     1.农家。
      ▶汉·杨恽《报孙会宗书》:“田家作苦,岁时伏腊,烹羊炮羔,斗酒自劳。”
      ▶唐

  • 安乐

    读音:ān lè

    繁体字:安樂

    短语:安静 安居乐业 平稳 安生 平静 泰 风平浪静 平安 稳定性 绥 稳定

    英语:peace and happiness

    意思:

  • 饥寒

    读音:jī hán

    繁体字:飢寒

    英语:hunger and cold

    意思:(饥寒,饥寒)

     1.飢饿寒冷。饥,通“飢”。
      ▶清·顾炎武《顾与治诗》:“士之生而失计,不能取

  • 时尚

    读音:shí shàng

    繁体字:時尚

    英语:fashion

    意思:(时尚,时尚)
    当时的风尚;时髦。
      ▶宋·俞文豹《吹剑四录》:“夫道学者,学士大夫所当讲明,岂以时尚为兴废。”

  • 寒苦

    读音:hán kǔ

    繁体字:寒苦

    短语:艰 贫 一穷二白 贫乏 清贫 穷 身无分文 赤贫 贫穷 穷困 贫贱 寒微 贫困 贫寒 鞠

    英语:destitute; poverty-strick