搜索
首页 《江上送客游庐山》 惬心应在此,佳句向谁传。

惬心应在此,佳句向谁传。

意思:在这高兴应,佳句向谁传。

出自作者[唐]张继的《江上送客游庐山》

全文创作背景

《江上送客游庐山》的创作背景主要有两个方面。首先,诗人张继在唐肃宗乾元二年(759)被任命为检校祠部员外郎,分掌财赋于洪州(治所在今江西南昌)。这首诗可能是他在江西南昌任职时写的,描述了他在江上送别友人游庐山时的情景和感受。 其次,这首诗也与当时的时代背景有关。唐朝虽然经历了盛世的辉煌,但在张继的时代已经开始出现了社会动荡和政治腐败的端倪。同时,诗人的个人生活也可能存在一些不顺心的事情。这些因素都可能对诗人的创作产生了影响,使他在送别友人游庐山时产生了感慨和忧思。 综上所述,《江上送客游庐山》的创作背景包括了诗人的个人经历和时代背景两个方面,这些因素共同影响了诗人的创作过程和诗歌的主题情感。

相关句子

诗句原文
楚客自相送,沾裳春水边。
晚来风信好,并发上江船。
花映新林岸,云开瀑布泉。
惬心应在此,佳句向谁传。
作者介绍 张继简介
张继(生卒年不详)字懿孙,汉族,湖北襄州(今湖北襄阳)人。唐代诗人,生平事迹不详,约公元753年前后在世,与刘长卿为同时代人。据诸家记录,仅知他是约天宝十二年(约公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。

关键词解释

  • 惬心

    读音:qiè xīn

    繁体字:愜心

    英语:be pleased; be satisfied

    意思:(惬心,惬心)
    快心,满意。
      ▶《后汉书•杨彪传》:“司隶校尉阳球因此奏诛甫,天下莫不

  • 佳句

    读音:jiā jù

    繁体字:佳句

    英语:felicity of phrase

    意思:1.指诗文中精采的语句。 2.借指美妙的诗文。

    近义词: 绝句、清词丽句、妙

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号