搜索
首页 《别游天台云卧往》 旅行得心朋,在客如家乡。

旅行得心朋,在客如家乡。

意思:旅行得心朋,在客人如家乡。

出自作者[宋]利登的《别游天台云卧往》

全文赏析

这首诗《半月陪杖屨,此别情讵忘》是一首表达离别与思念的诗,诗中描述了作者与朋友之间的深厚情谊以及离别时的依依不舍。 首联“半月陪杖屨,此别情讵忘”,作者用“半月”和“杖屨”这两个意象描绘出朋友间共同度过的时光,这些时光在作者心中留下了深刻的印象,即使离别,这份情感也难以忘怀。 颔联“平生两知心,踪迹长相望”表达了作者与朋友之间的心灵相通,他们相互理解,相互支持,即使天各一方,也始终相互牵挂,期待着对方的归来。 颈联“兹游天相之,檐雨对夜床”描绘了离别时的场景,作者和朋友在雨夜中分别,对望着对方的房间,听着檐雨的声音,感受着离别的痛苦。 尾联“旅行得心朋,在客如家乡”表达了作者在旅途中找到了真正的朋友,这个朋友让他感到像在家乡一样温暖和亲切。同时,这也表达了作者对朋友的思念和牵挂。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过描绘作者与朋友之间的深厚情谊和离别时的依依不舍,表达了友情的美好和珍贵。同时,诗中也透露出作者对自然的热爱和对未知的探索欲望,如“如何遽此去,泛彼天台航”,“奇观”和“五百尊”的描述都体现了这一点。 总的来说,这首诗是一首深情而富有哲理的诗,通过描绘友情、自然和探索,展现了作者内心的世界和对生活的感悟。

相关句子

诗句原文
半月陪杖屨,此别情讵忘。
平生两知心,踪迹长相望。
兹游天相之,檐雨对夜床。
旅行得心朋,在客如家乡。
如何遽此去,泛彼天台航。
知君爱奇观,赤城有霞光。
傥逢五百尊,问我今行藏。
诗骨瘦未改,双鬓尘已苍。

关键词解释

  • 家乡

    读音:jiā xiāng

    繁体字:家鄉

    短语:出生地 本土 乡 故土 诞生地 里 邻里 梓里

    英语:hometown

    意思:(家乡,家乡)
    自己家庭世代居住

  • 旅行

    读音:lǚ xíng

    繁体字:旅行

    短语:远足 旅游 行旅

    英语:travel

    意思:
     1.群行;结伴而行。
      ▶《礼记•曾子问》:“三年之丧练,不群立,

  • 得心

    读音:dé xīn

    繁体字:得心

    意思:犹遂心。
      ▶汉·焦赣《易林•随之萃》:“得心懽忻,和悦相乐。”

    解释:1.犹遂心。

    造句:暂无 <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号