搜索
首页 《忆吴松江晚泊》 念昔西归时,晚泊吴江口,回堤逆清风,淡月生古柳。

念昔西归时,晚泊吴江口,回堤逆清风,淡月生古柳。

意思:想起从前西回家的时候,晚上停泊在吴江口,回堤迎面清风,淡淡的明月生古柳。

出自作者[宋]梅尧臣的《忆吴松江晚泊》

全文赏析

这是一首非常感人的诗,它描绘了一个人在回忆过去时的心情,通过对环境和人物的描绘,表达了深深的怀念和悲伤。 首先,诗的开头“念昔西归时,晚泊吴江口”描绘了一个时间、地点和情景。诗人回忆起他西归时,晚上在吴江口停泊的情景。这里的“西归”可能暗示了诗人从一个地方到另一个地方的旅程,而“晚泊”则描绘了夜幕降临后的宁静时刻。 “回堤逆清风,淡月生古柳”这两句诗描绘了周围的景色。堤岸逆着清风回转,淡淡的月亮在古柳间升起。这里的风、月、柳和古树等自然元素都为诗人提供了一个宁静而凄美的背景,进一步烘托了他的孤独和寂寥。 “夕鸟独远来,渔舟犹在後”这两句诗进一步描绘了夜晚的景象。夕阳下的鸟儿独自飞来,而渔舟仍在身后。这种孤独和寂寥的感觉再次强调了诗人的心情。 “当时谁与同,涕忆泉下妇”是全诗的高潮。诗人回忆起当时与谁一同度过这个时刻,却只能哭泣着想念死去的妻子(或某位他深爱的人)。这一句表达了深深的怀念和悲伤,同时也揭示了诗人内心的痛苦和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘宁静而凄美的环境,以及诗人孤独而寂寥的心情,表达了深深的怀念和悲伤。每一句诗都充满了情感和深度,让人感受到诗人的内心世界。

相关句子

诗句原文
念昔西归时,晚泊吴江口,回堤逆清风,淡月生古柳。
夕鸟独远来,渔舟犹在後。
当时谁与同,涕忆泉下妇。
作者介绍 陆游简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 吴江

    读音:wú jiāng

    繁体字:吳江

    意思:(吴江,吴江)

     1.吴淞江的别称。
      ▶《国语•越语上》“三江环之”三国·吴·韦昭注:“三江:吴江、钱唐江、浦阳江。”
      ▶宋·毛滂《过吴淞江》诗:“

  • 淡月

    读音:dàn yuè

    繁体字:淡月

    英语:slack month

    意思:
     1.不太明亮的月亮或月光。
      ▶宋·王明清《挥麈余话》卷二:“少顷,白乳浮盏面,如疏星淡月。”
      ▶

  • 清风

    读音:qīng fēng

    繁体字:清風

    英语:fresh wind

    意思:(清风,清风)

     1.清微的风;清凉的风。
      ▶《诗•大雅•烝民》:“吉甫作诵,穆如清风。”

  • 西归

    读音:xī guī

    繁体字:西歸

    英语:RADIX ANGELICAE SINENSIS

    意思:(西归,西归)

     1.向西归还;归向西方。
      ▶《诗•桧风•匪风》:“谁将西归,

  • 江口

    读音:jiāng kǒu

    繁体字:江口

    短语:窗口 售票口 进水口 风口 井口 门口 海口 火山口 山口 出口 河口 出入口 坑口

    英语:estuary

    意思:<

  • 月生

    读音:yuè shēng

    繁体字:月生

    意思:生日。
      ▶《二刻拍案惊奇》卷十七:“杜子中与闻俊卿同年,又是闻俊卿月生大些。”
      ▶《何典》第七回:“﹝活死人﹞便眉花眼笑的盘问他姓名、里居、年纪、月生,要送他回去。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号