搜索
首页 《袜》 好借常娥著,清秋踏月轮。

好借常娥著,清秋踏月轮。

意思:喜欢借常娥著,清爽秋季踏月轮。

出自作者[唐]李商隐的《袜》

全文赏析

这首诗《尝闻宓妃袜,渡水欲生尘。好借常娥著,清秋踏月轮。》是一首优美的咏物诗,通过对“常娥”的赞美,表达了诗人对某种美好品质的追求。 首句“尝闻宓妃袜,渡水欲生尘”,宓妃是古代神话中的洛神,常与美玉、白莲等美好意象联系在一起。这里以宓妃的“袜”为引子,描绘出一种清新、洁净的气质。她渡水而来,如同踏尘而行,给人一种高洁、清雅的感觉。 第二句“渡水欲生尘”,进一步描绘了这种气质,通过比喻和象征的手法,将宓妃的形象与尘世中的污浊、繁杂相区分,强调其内在的高尚和纯洁。 第三句“好借常娥著”,常娥即嫦娥,是古代神话中的月中女神。这里诗人借用常娥的形象,表达了对某种美好品质的追求。常娥在月中翩翩起舞,象征着纯洁无瑕、高雅脱俗的品质。诗人希望借这种品质来提升自己的精神境界。 最后一句“清秋踏月轮”,描绘了清秋时节踏月而行的场景,进一步表达了诗人对美好品质的向往和追求。清秋时节,月华如练,踏月而行,象征着一种超脱世俗、追求高雅的精神境界。 整首诗通过对“常娥”的赞美,表达了诗人对美好品质的追求和对高雅、纯洁的向往。通过比喻和象征的手法,诗人将抽象的美好品质具象化,使得诗歌具有了丰富的意象和深远的意境。同时,诗歌也表达了对自然美的赞美和对生活的热爱,给人以美的享受和心灵的启迪。

相关句子

诗句原文
尝闻宓妃袜,渡水欲生尘。
好借常娥著,清秋踏月轮。
作者介绍 李商隐简介
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳),出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市),晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。

李商隐是晚唐乃至整个唐代,为数不多的刻意追求诗美的诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌(以锦瑟为代表)过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。

唐文宗开成二年(837年),李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。因卷入“牛李党争”的政治旋涡而备受排挤,一生困顿不得志。唐宣宗大中末年(约858年),李商隐在郑州病故,死后葬于故乡荥阳。也有人说他葬于祖籍地怀州雍店(今沁阳山王庄镇)之东原的清化北山下。

关键词解释

  • 月轮

    读音:yuè lún

    繁体字:月輪

    英语:moon\'s disc

    意思:(月轮,月轮)

     1.圆月。亦泛指月亮。
      ▶北周·庾信《象戏赋》:“月轮新满,日晕重圆。”

  • 清秋

    读音:qīng qiū

    繁体字:清秋

    意思:明凈爽朗的秋天。
      ▶晋·殷仲文《南州桓公九井作》诗:“独有清秋日,能使高兴尽。”
      ▶唐·杜甫《宿府》诗:“清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。”
      ▶清·吴谦牧

  • 常娥

    读音:cháng é

    繁体字:常娥

    意思:同“嫦娥”。
     《文选•谢庄<月赋>》“引玄兔于帝臺,集素娥于后庭”唐·李善注:“《淮南子》曰:‘羿请不死之药于西王母,常娥窃而奔月。’”唐徐凝《八月十五夜》诗:“皎皎秋空八月圆,常娥

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号