搜索
首页 《雨》 阴云拂地散丝轻,长得为霖济物名。

阴云拂地散丝轻,长得为霖济物名。

意思:阴云掠过地面散丝轻,长得为连续济物命名。

出自作者[唐]韩琮的《雨》

全文赏析

这是一首描绘雨景的诗,以细腻的笔触描绘了阴云、雨丝、夜浦、春风等自然元素,通过这些元素的组合,展现了一幅生动的雨景图。同时,诗人也借用了轩车、罗绮等物象来衬托雨景,使得整首诗更具有画面的立体感。 在诗的首句中,“阴云拂地散丝轻”描绘了阴云低垂、雨丝飘飘的场景,营造了一种轻盈、柔美的氛围。而“长得为霖济物名”则表达了雨水润泽万物的作用,展现了诗人的博爱之情。 颔联“夜浦涨归天堑阔,春风洒入御沟平”则用对仗的手法,进一步描绘了雨夜的景象。夜浦水涨,天堑显得更加宽阔;春风吹拂,御沟里的水也平静如镜。这两句诗以壮阔的天堑和平静的御沟为背景,突出了雨夜的静谧和美丽。 在颈联中,“轩车几处归频湿,罗绮何人去欲生”两句,诗人通过描绘轩车和罗绮在雨中的情景,进一步展现了雨景的生动和立体。 最后尾联“不及流他荷叶上,似珠无数转分明”,诗人用比喻的手法,将雨水打在荷叶上的景象比作珍珠,形象生动地表现了雨水的晶莹剔透。 整首诗通过对雨景的细腻描绘,展现了自然的美丽和生机,同时也表达了诗人对自然的热爱和赞美之情。

相关句子

诗句原文
阴云拂地散丝轻,长得为霖济物名。
夜浦涨归天堑阔,春风洒入御沟平。
轩车几处归频湿,罗绮何人去欲生。
不及流他荷叶上,似珠无数转分明。
作者介绍
韩琮:生卒不祥,于唐宣宗时出为湖南观察使,大中十二年(858)被都将石载顺等驱逐,之后,唐宣宗不但不派兵增援,支持韩琮消灭叛将,反而指派右金吾将军蔡袭代韩为湖南观察使,把韩琮这个逐臣抛弃了。此后失官,无闻。同名清朝官员。

关键词解释

  • 散丝

    读音:sàn sī

    繁体字:散絲

    英语:filoselle

    意思:(散丝,散丝)

     1.散落细丝。常用以形容细雨。
      ▶晋·张协《杂诗•金风扇素节》:“腾云似涌烟,密雨如散丝。

  • 阴云

    读音:yīn yún

    繁体字:陰雲

    短语:

    英语:dark clouds

    意思:(阴云,阴云)

     1.天阴时的云。
      ▶三国·魏·曹植《仲雍哀辞》:

  • 物名

    读音:wù míng

    繁体字:物名

    意思:
     1.事物的名称。
      ▶《周礼•春官•司常》:“司常掌九旗之物名。”
      ▶郑玄注:“物名者,所画异物则异名也。”
     
     2.犹名望。
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号