搜索
首页 《次二十一兄韵》 不拟伊优陪殿下,相随于蔿过楼前。

不拟伊优陪殿下,相随于蔿过楼前。

意思:不拟伊优陪殿下,跟着在过楼前。

出自作者[宋]晁冲之的《次二十一兄韵》

全文赏析

这首诗《忆在长安最少睥》是一首对往昔繁华岁月的回忆和怀念,同时也表达了对当前生活的淡泊和超脱。 首句“忆在长安最少睥”,诗人以一种怀念和追忆的语气,开始了他对过去的描绘。“最少睥”可能指的是他在长安最繁华、最引人注目的时期,那时他拥有无数的朋友和知己,生活充满了欢乐和热闹。 “酒酣到处一欣然”一句,描绘了诗人饮酒的场景,酒酣耳热之际,他的心情更加愉快,到处都充满了欣快的感觉。这里的“酒”不仅是一种饮料,更是一种情感的载体,它承载了诗人的欢乐、悲伤、回忆和怀念。 “猎回汉苑秋高夜”描绘了长安城秋夜狩猎的场景,这个画面充满了壮丽和豪迈的气氛。而“饮罢秦台寻作天”一句,则描绘了诗人饮酒作乐后的行为,他寻找新的乐子,继续享受生活。 接下来的四句,“不拟伊优陪殿下,相随于蔿过楼前。如今白发山城里,宴坐观空习断缘。”描绘了诗人对当前生活的态度和看法。他不再愿意像过去那样陪在殿前饮酒作乐,也不再愿意跟随于蔿四处游玩。现在他已经在山城之中,独自宴坐,观空而习断缘,表达了他对当前生活的淡泊和超脱。 总的来说,这首诗通过描绘诗人对往昔繁华岁月的怀念和怀念,以及他对当前生活的淡泊和超脱,表达了一种对生活的深刻理解和感悟。诗中的语言简洁而富有表现力,画面生动而富有情感,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
忆在长安最少睥,酒酣到处一欣然。
猎回汉苑秋高夜,饮罢秦台寻作天。
不拟伊优陪殿下,相随于蔿过楼前。
如今白发山城里,宴坐观空习断缘。
作者介绍
晁冲之(生卒年不详),宋代江西派诗人,字叔用,早年字用道。济州巨野(今山东菏泽市巨野县)人。晁氏是北宋名门、文学世家。晁冲之的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有名的文学家。早年师从陈师道。绍圣(1094~1097)初,党争剧烈,兄弟辈多人遭谪贬放逐,他便在阳翟(今河南禹县)具茨山隐居,自号具茨。十多年后回到汴京,当权者欲加任用,拒不接受。终生不恋功名,授承务郎。他同吕本中为知交,来往密切,其子晁公武是《郡斋读书志》的作者。

关键词解释

  • 殿下

    读音:diàn xià

    繁体字:殿下

    短语:皇储 皇太子 太子 储君

    英语:highness

    意思:
     1.殿阶之下。
      ▶《庄子•说剑》:“得五六人,使

  • 相随

    读音:xiāng suí

    繁体字:相隨

    英语:accompany

    意思:(相随,相随)

     1.亦作“相隋”。谓互相依存。
      ▶《老子》:“高下相倾,音声相和,前后之相随。”

  • 不拟

    读音:bù nǐ

    繁体字:不擬

    意思:(不拟,不拟)
    不料。
      ▶元·无名氏《小孙屠》戏文第八齣:“老身大的孩儿必达,不曾婚娶。半月前有媒婆来,曾说亲,不拟三言两句,便说成就。”
      ▶明·刘基《春日杂兴》诗

  • 伊优

    读音:yī yōu

    繁体字:伊優

    意思:(伊优,伊优)

     1.“伊优亚”的省语。后用以讥讽逢迎谄媚的人,谓其说话无定见,迎合人意而言。
      ▶《后汉书•文苑传•赵壹》:“伊优北堂上,抗脏倚门边。”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号