搜索
首页 《送君俞》 之子来相同,吾言岂不诚。

之子来相同,吾言岂不诚。

意思:的儿子来相同,我说怎么不真诚。

出自作者[宋]李覯的《送君俞》

全文赏析

这首诗《之子来相同,吾言岂不诚》是一首表达友情、人生哲理和家族期望的诗。下面是对这首诗的赏析: 首先,“之子来相同”表达了诗人对友人的欢迎和期待。“吾言岂不诚”则表明了诗人的真诚态度,表达出他对友人的信任和期待。 “文章难得理,声律易求名”这两句诗表达了诗人对文章和声律的看法。他认为文章需要深入理解,需要深思熟虑,而声律则更容易被追求名声所掩盖。这反映了诗人对文章和声律的深刻理解,也表达了他对友人的期望。 “贫甚须清节”表达了诗人对友人的生活态度的期望,希望友人能够保持清廉节俭的生活态度。这反映了诗人对友人的关心和期望,也体现了诗人对人生价值观的理解。 “亲安莫远行”表达了诗人对亲情和家庭生活的重视。诗人希望友人能够安心在家,不要离家太远,这体现了诗人对家庭和亲情的珍视。 最后,“异时如有立,宗族亦如荣”表达了诗人对家族未来的期望。诗人希望友人将来能够有所成就,为家族带来荣耀和光彩。这体现了诗人对家族的责任感和期望。 总的来说,这首诗表达了诗人对友情、人生哲理、家庭和家族的深刻理解和期望,同时也体现了诗人的人生态度和价值观。

相关句子

诗句原文
之子来相同,吾言岂不诚。
文章难得理,声律易求名。
贫甚须清节,亲安莫远行。
异时如有立,宗族亦如荣。

关键词解释

  • 子来

    读音:zǐ lái

    繁体字:子來

    意思:(子来,子来)
    谓民心归附,如子女趋事父母,不召自来,竭诚效忠。
      ▶《诗•大雅•灵臺》:“经始灵臺,经之营之。庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。”
      ▶朱熹集

  • 岂不

    读音:qǐ bù

    繁体字:豈不

    英语:(adv) certainly; definitely

    详细释义:难道不、怎么不。表示反诘的语气。诗经?卫风?竹竿:『岂不尔思,远莫致之。』左传?庄

  • 相同

    读音:xiāng tóng

    繁体字:相衕

    短语:一如既往 一律 一样 均等 同义 平等 如出一辙 等同 天下乌鸦一般黑 平 无异 一模一样 一 等效 同等 划一

    英语:same

  • 之子

    读音:zhī zǐ

    繁体字:之子

    英语:Clouet

    意思:这个人。
      ▶《诗•周南•汉广》:“之子于归,言秣其马。”
      ▶郑玄笺:“于是子之嫁,我愿秣其马。”
      ▶晋·潘岳

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号