搜索
首页 《王郎中妓席五咏·箜篌》 玉作搔头金步摇,高张苦调响连宵。

玉作搔头金步摇,高张苦调响连宵。

意思:玉作挠头金步摇,高张苦调响连夜。

出自作者[唐]顾况的《王郎中妓席五咏·箜篌》

全文赏析

这首诗《玉作搔头金步摇,高张苦调响连宵。欲知写尽相思梦,度水寻云不用桥》是一首优美的抒情诗,它以细腻的笔触描绘了相思之情的深切和无边,表达了相思之苦和相思之乐的交织情感。 首先,诗中描绘了女子头上的玉作搔头和金步摇,这些细节展示了她的身份和地位,同时也暗示了她的美丽和魅力。玉作搔头金步摇,是古代女子常用的装饰品,它们不仅代表着女子的美丽,也代表着女子的身份和地位。而高张苦调响连宵,则描绘了女子内心的苦闷和忧郁,她的歌声高亢而苦涩,让人感受到她的内心世界充满了无尽的哀愁。 接着,诗人用欲知写尽相思梦,度水寻云不用桥这一句来表达相思之梦的无边无际和难以捉摸。相思之梦是诗人对女子内心世界的进一步描绘,它展示了女子的思念之情已经深入到梦境之中,让人感受到她的思念之深、之切。而度水寻云不用桥这一句则表达了相思之情已经超越了空间的限制,它不需要任何桥梁,只需要心灵的沟通即可。 最后,诗人通过欲知写尽相思梦这一句,将相思之情推向了高潮。相思之情是如此的深切和无边无际,让人无法用语言来形容。诗人用度水寻云不用桥这一句来表达相思之情已经超越了时间和空间的限制,它不需要任何外在的帮助,只需要心灵的沟通和理解即可。 整首诗以细腻的笔触描绘了女子的相思之情,表达了相思之苦和相思之乐的交织情感。它让人感受到了女子的内心世界充满了无尽的哀愁和思念之情,同时也让人感受到了相思之情已经超越了时间和空间的限制,它只需要心灵的沟通和理解即可。这首诗是一首优美的抒情诗,它用细腻的笔触和深情的语言表达了相思之情的无尽和无边无际。

相关句子

诗句原文
玉作搔头金步摇,高张苦调响连宵。
欲知写尽相思梦,度水寻云不用桥。
作者介绍
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

关键词解释

  • 苦调

    读音:kǔ diào

    繁体字:苦調

    意思:(苦调,苦调)

     1.犹苦言,忠言。
      ▶南朝·宋·颜延之《秋胡》诗:“义心多苦调,密此金玉声。”
     
     2.忧伤悲凉的声调。
      ▶清·黄

  • 玉作

    读音:yù zuò

    繁体字:玉作

    意思:制作玉器。亦指玉制品。
      ▶《通典•职官九》:“大唐于京师置冶置,有令、丞各一人,掌造铸金银铜铁、涂饰琉璃玉作等事。”
      ▶《警世通言•崔待诏生死冤家》:“便将崔宁到宅里相见

  • 搔头

    读音:sāo tóu

    繁体字:搔頭

    英语:scratch one\'s head

    意思:(搔头,搔头)

     1.以指甲或他物爬搔头部。
      ▶《西京杂记》卷二:“武帝过李夫人,就取

  • 连宵

    读音:lián xiāo

    繁体字:連宵

    意思:(连宵,连宵)
    犹通宵。
      ▶《魏书•逸士传•李谧》:“弃产营书,手自删削,卷无重复者四千有余矣。犹括次专家,搜比党议,隆冬达曙,盛暑连宵。”
      ▶宋·苏辙《次

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号