搜索
首页 《湖州歌九十八首 其四十九》 兵后人烟绝稀少,可胜战骨白如山。

兵后人烟绝稀少,可胜战骨白如山。

意思:战争后人烟断绝稀少,可以承受战骨白如山。

出自作者[宋]汪元量的《湖州歌九十八首 其四十九》

全文创作背景

《湖州歌九十八首 其四十九》是宋朝诗人汪元量所作。这首词是在他被元军押解北上的途中,经过湖州时所写。背景是南宋朝廷的覆灭,汪元量作为宫廷琴师,随三宫被俘北上,这使他深感亡国之痛,故国之思。他将这种悲痛的心情和对故国的思念融入到词中,使这首词充满了悲痛和哀伤的情感。

相关句子

诗句原文
长淮风定浪涛宽,锦櫂摇摇上下湾。
兵后人烟绝稀少,可胜战骨白如山。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 稀少

    读音:xī shǎo

    繁体字:稀少

    短语:荒无人烟 千载难逢 层层 难得 千分之一 铁树开花 偶发 罕 斑斑

    英语:rarely

    意思:很少;不多。
      

  • 后人

    读音:hòu rén

    繁体字:後人

    短语:苗裔 裔 嗣 胄 子孙 后裔 子代 子嗣

    英语:later generation

    意思:(后人,后人)

  • 人烟

    读音:rén yān

    繁体字:人煙

    短语:宅门 住户 家 户

    英语:signs of human habitation

    意思:(人烟,人烟)

     1.三国·

  • 少可

    读音:shǎo kě

    繁体字:少可

    意思:
     1.至少。
      ▶元·王实甫《西厢记》第一本第二摺:“睡不着如翻掌,少可有一万声长吁短叹。”
     
     2.指疾病稍愈。
      ▶《清平山堂话本•合同文字

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号