搜索
首页 《依韵和王安之少卿见戏安之非是弃尧夫吟》 开叔当初言得罪,希淳在后说无辜。

开叔当初言得罪,希淳在后说无辜。

意思:开叔当初说得罪,希淳在后来说无辜的人。

出自作者[宋]邵雍的《依韵和王安之少卿见戏安之非是弃尧夫吟》

全文赏析

这首诗的主题是关于友谊和信任的,它通过对安之殊和尧夫的描述,表达了作者对他们的理解和支持。 首联“安之殊不弃尧夫,亦恐傍人有厚诬”,直接点明主题,表明作者对安之殊和尧夫的信任和对可能存在的误解或诬陷的担忧。这里的“不弃”表达了作者对他们的友谊和信任,而“厚诬”则暗示了可能存在的误解或恶意中伤。 颔联“开叔当初言得罪,希淳在后说无辜”,通过引用安之殊和尧夫各自的经历,进一步表达了对他们的理解和支持。这里,“开叔言得罪”可能指的是安之殊在某件事上的直言不讳,而“希淳在后说无辜”则可能暗示了尧夫对此事的态度,即他相信安之殊是无辜的。 颈联“悄然情意都知旧,划地杯盘又见呼”,描绘了作者与安之殊和尧夫之间的深厚情谊。尽管曾经有过误解或争执,但他们的情谊依然如旧,可见他们的友谊是坚固的。而“杯盘又见呼”则暗示了他们再次相聚,表达了作者对他们的欢迎和期待。 尾联“始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫”,以“始信岁寒心未替”作结,进一步强调了作者对安之殊和尧夫友谊的坚信。这里的“岁寒心未替”常用来形容人在困境中的坚守和忠诚,这里用来形容安之殊和尧夫的友谊,表达了作者对他们友谊的赞赏和敬仰。 总的来说,这首诗通过描绘安之殊和尧夫的友谊,表达了作者对他们坚定友谊的支持和理解。诗中充满了对友谊的赞美和对信任的强调,给人以深刻的启示和感动。

相关句子

诗句原文
安之殊不弃尧夫,亦恐傍人有厚诬。
开叔当初言得罪,希淳在后说无辜。
悄然情意都知旧,划地杯盘又见呼。
始信岁寒心未替,安之殊不弃尧夫。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 在后

    读音:zài hòu

    繁体字:在後

    意思:(在后,在后)
    以后。
      ▶《宣和遗事》后集:“窜蔡京·儋州编置,及其子孙三十三人,并编管远恶州军。在后、蔡京量移至潭州。”
      ▶《水浒传》第十七回:“府尹将我脸上

  • 得罪

    读音:dé zuì

    繁体字:得罪

    短语:唐突 犯 顶撞

    英语:(v) say something that offends sb; have a faux pas

    意思:

  • 无辜

    读音:wú gū

    繁体字:無辜

    英语:innocence

    意思:(无辜,无辜)

     1.没有罪。
      ▶《诗•小雅•正月》:“民之无辜,并其臣僕。”
      ▶朱熹集注:“与此

  • 当初

    读音:dāng chū

    繁体字:噹初

    短语:那时 当年 其时

    英语:originally

    意思:(当初,当初)
    起初;过去。
      ▶北魏·郦道元《水经注•滱水

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号