搜索
首页 《武陵春·今岁重阳经闰早》 且泛金英同潋滟,休与傲霜期。

且泛金英同潋滟,休与傲霜期。

意思:而且泛金英同潋滟,休息与傲霜期。

出自作者[宋]曹勋的《武陵春·今岁重阳经闰早》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以重阳节为背景,描绘了菊花盛开的美丽景象,表达了诗人对菊花的喜爱和珍视之情。 首句“今岁重阳经闰早,金蕊粲繁枝”,直接点明了重阳节的时间和菊花的美丽景象。由于今年闰月,重阳节提前到来,菊花也提前盛开,金黄色的花瓣在枝头繁茂地绽放,犹如一幅美丽的画卷。 “玉殿珠楼步辇随”一句,描绘了宫廷中的盛况。诗人用“玉殿”和“珠楼”来形容宫殿的华美,用“步辇随”来描绘宫廷中的人们在重阳节时欢庆的场景。 “高兴在东篱”一句,表达了诗人对菊花的喜爱之情。重阳节是赏菊的节日,诗人对菊花的高洁、美丽有着特殊的感情。 “且泛金英同潋滟,休与傲霜期”两句,进一步表达了诗人的情感。诗人希望在重阳节时与菊花共饮,享受这美好的时光。同时,他也警告菊花不要与傲霜的植物为伍,表达了对菊花高洁品质的赞美。 最后,“只恐秋香一夜衰。须插满头归”两句,表达了诗人对菊花凋谢的担忧。诗人担心秋天的香气会一夜之间消失,因此他希望在菊花凋谢之前,将它们插满头,留下美好的回忆。 整首诗以优美的语言、生动的描绘,表达了诗人对菊花的喜爱和珍视之情,同时也展现了重阳节时节的美丽景象。诗中通过对菊花的赞美,表达了对自然、美好事物的热爱和追求。

相关句子

诗句原文
今岁重阳经闰早,金蕊粲繁枝。
玉殿珠楼步辇随。
高兴在东篱。
且泛金英同潋滟,休与傲霜期。
只恐秋香一夜衰。
须插满头归。

关键词解释

  • 傲霜

    读音:ào shuāng

    繁体字:傲霜

    意思:不为寒霜所屈。
      ▶宋·苏轼《赠刘景文》诗:“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。”
      ▶清·李渔《闲情偶寄•种植部•冬青》:“然谈傲霜砺雪之姿者,从未闻一人齿及。”

  • 潋滟

    读音:liàn yàn

    繁体字:瀲灧

    英语:overflowing; inundating

    意思:(潋滟,潋滟)

     1.水波荡漾貌。
      ▶南朝·梁·何逊《行经范僕射故宅》诗:“

  • 金英

    读音:jīn yīng

    繁体字:金英

    意思:
     1.金属之精华。
      ▶汉·赵晔《吴越春秋•阖闾内传》:“干将作剑,采五山之铁精,六合之金英。”
      ▶《艺文类聚》卷五七引南朝·梁·萧子范《七诱》:“收苗山之铤

  • 霜期

    读音:shuāng qī

    繁体字:霜期

    意思:从秋季第一次见霜起到次年春最后一次见霜止,这个时期叫做霜期。我国南方有的地方没有霜期,北方有的地方霜期长达七八个月。

    解释:指一年中初霜后至终霜前的一

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号