搜索
首页 《浪迹》 壮志已忘榆塞外,高情正在酒垆边。

壮志已忘榆塞外,高情正在酒垆边。

意思:雄心壮志已经忘记榆塞外,高情正在酒垆边。

出自作者[宋]陆游的《浪迹》

全文赏析

这首诗《浪迹人间四十年,镜中不觉已华颠》是一首对人生的感慨,对时间的无奈和对过去的怀念。 首句“浪迹人间四十年,镜中不觉已华颠”,诗人回顾了自己四十年的人生长路,在镜中看着自己逐渐老去,不禁感叹时间的流逝。这句诗表达了人生的无常和时间的无情,同时也带有一种对过去的怀念和对未来的期待。 “山川惨澹秋多感,灯火青荧夜少眠”,诗人通过对山川的描绘和对夜晚的描述,表达了自己对人生的感慨和对未来的期待。这句诗中的“惨澹”一词,表达了诗人对人生的感慨和无奈,而“少眠”则表达了诗人对夜晚的孤独和寂寞。 “壮志已忘榆塞外,高情正在酒垆边”,这句诗表达了诗人对自己过去的壮志和梦想已经淡忘,而现在的生活却充满了热情和激情。这里的“酒垆边”表达了诗人的豪放和不羁,也表达了诗人对生活的热爱和追求。 最后两句“扁舟不恨无人识,且复长歌入暮烟”,表达了诗人对未来的期待和对生活的乐观态度。即使没有人认识自己,诗人也不感到遗憾,他愿意继续唱着歌,迎接未来的挑战和机遇。 总的来说,这首诗表达了诗人对人生的感慨和对未来的期待,同时也带有一种豪放和不羁的精神。通过这首诗,我们可以看到诗人对生活的热爱和追求,以及对未来的乐观和自信。

相关句子

诗句原文
浪迹人间四十年,镜中不觉已华颠。
山川惨澹秋多感,灯火青荧夜少眠。
壮志已忘榆塞外,高情正在酒垆边。
扁舟不恨无人识,且复长歌入暮烟。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 壮志

    读音:zhuàng zhì

    繁体字:壯誌

    短语:抱负 理想 雄心 志 志向 心胸 远志

    英语:(adj) great goal; magnificent aspiration

  • 塞外

    读音:sài wài

    繁体字:塞外

    短语:边塞 天边 远方 天涯 角 远处 角落 天 天涯海角 海外

    英语:north of the Great Wall

    意思:

  • 正在

    读音:zhèng zài

    繁体字:正在

    短语:

    英语:in the process of (doing something or happening)

    意思:表示动作在进行中。

  • 榆塞

    读音:yú sài

    繁体字:榆塞

    意思:
     1.《汉书•韩安国传》:“后蒙恬为秦侵胡,辟数千里,以河为竟。累石为城,树榆为塞,匈奴不敢饮马于河。”后因以“榆塞”泛称边关、边塞。
      ▶唐·骆宾王《送郑少府入辽共赋侠客远

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号