搜索
首页 《赠吴官》 不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚。

不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚。

意思:不如侬家任挑达,草鞋捞虾富春洲。

出自作者[唐]王维的《赠吴官》

全文赏析

这是一首诗,通过对客舍炎热的描绘,表达了作者对暑热的无奈和对家乡美食的思念。 首句“长安客舍热如煮,无个茗糜难御暑”,直接描绘了客舍的炎热,如同沸腾的火锅,使人难以忍受。而没有茶叶泡的茶汤(茗糜),更是难以抵挡这酷暑。这句诗巧妙地运用了双关,既指真正的食物,又指清凉之物。 “空摇白团其谛苦,
欲向缥囊还归旅”,这句诗表达了作者对无法携带茶叶回乡的无奈和遗憾,只能摇动白团扇来缓解酷暑的炎热,而缥囊中原本准备带给旅人的茶叶,也因此无法实现。 “江乡鲭鲊不寄来,秦人汤饼那堪许”,这两句诗表达了作者对家乡美食鲭鲊的思念,以及对于秦地汤饼的不满。鲭鲊是作者家乡的美食,而秦地汤饼则无法与之相比。这种对比,进一步加深了作者对家乡的思念和对旅居地的无奈。 “不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚”,最后两句诗表达了作者对回到家乡,在富春渚上捞虾的生活的向往。这种自由自在、无拘无束的生活,是作者对当前旅居生活的反叛和反抗。 总的来说,这首诗通过对客舍炎热的描绘,表达了作者对暑热的无奈和对家乡美食的思念,同时也表达了作者对自由自在生活的向往。诗中运用了双关、对比等修辞手法,语言生动形象,富有感染力。

相关句子

诗句原文
长安客舍热如煮,无个茗糜难御暑。
空摇白团其谛苦,欲向缥囊还归旅。
江乡鲭鲊不寄来,秦人汤饼那堪许。
不如侬家任挑达,草屩捞虾富春渚。
作者介绍 王维简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。

王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。

关键词解释

  • 富春

    读音:fù chūn

    繁体字:富春

    意思:
     1.指富春山或富春江。泛指古富春地区。
      ▶唐·韩翃《送王少府归杭州》诗:“归舟一路转青苹,更欲随潮向富春。”
      ▶唐·王维《送李判官赴江东》诗:“树色分扬子,

  • 不如

    读音:bù rú

    繁体字:不如

    英语:not equal to

    意思:
     1.比不上。
      ▶《易•屯》:“君子几不如舍,往吝。”
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训•勉学》:“谚曰,积

  • 侬家

    读音:nóng jiā

    繁体字:儂家

    意思:(侬家,侬家)

     1.自称。犹言我。家,后缀。
      ▶唐·寒山《诗》之一六九:“侬家暂下山,入到城隍里。”
      ▶五代·王延彬《春日寓感》诗:“也解为诗也为

  • 春渚

    读音:chūn zhǔ

    繁体字:春渚

    意思:春日的水边。亦指春水。
      ▶南朝·宋·谢灵运《从游京口北固应诏》诗:“鸣笳发春渚,税銮登山椒。”
      ▶唐·陈子昂《鸳鸯篇》:“苹萍戏春渚,霜霰遶寒池。”
      ▶唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号