搜索
首页 《真州杂赋》 子胥流向江南去,我独他皇夜走淮。

子胥流向江南去,我独他皇夜走淮。

意思:伍子胥流到江南去,我只是他皇连夜逃往淮。

出自作者[宋]文天祥的《真州杂赋》

全文赏析

这首诗的主题是关于勇气和决心的,通过描绘一个卖盐的壮士的故事,表达了对于坚定信念和勇敢行动的赞美。 首句“卖却私盐一舸回,天教壮士果安排。”描绘了壮士决定冒险的决心和勇气。他卖掉私盐,可能是为了筹集资金,准备冒险行动。这里的“安排”可能指的是壮士对未来的计划和准备,他准备好了面对未知的挑战。 “子胥流向江南去,我独他皇夜走淮。”这两句诗进一步描绘了壮士的决心和勇气。这里用伍子胥的故事作为比喻,表达壮士的决心和勇气如同伍子胥一样坚定。而“我独他皇夜走淮”则表达了壮士独自一人,在夜晚秘密离开家乡,前往未知的地方,如同伍子胥一样勇敢。 整首诗通过描绘壮士的故事,表达了对于坚定信念和勇敢行动的赞美。诗中的壮士是一个有决心、有勇气、有胆识的人,他为了自己的信念和目标,不惜冒险,甚至付出巨大的代价。这种精神值得我们学习和借鉴。 此外,这首诗的语言简洁明了,表达清晰,富有感染力。通过生动的比喻和形象的描绘,诗人成功地塑造了一个勇敢、坚定的壮士形象,让读者感受到了他的决心和勇气。同时,这首诗也具有一定的历史背景和文化内涵,使得整首诗更加丰富和有意义。

相关句子

诗句原文
卖却私盐一舸回,天教壮士果安排。
子胥流向江南去,我独他皇夜走淮。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 子胥

    读音:zǐ xū

    繁体字:子胥

    意思:春秋·楚大夫伍员的字。
      ▶楚平王杀其父奢兄尚,其经宋·郑入吴,助阖庐夺取王位,整军经武。不久,攻破楚国,掘楚平王之墓,鞭尸三百。
      ▶吴王·夫差时,因力谏停止攻齐,拒绝越国求

  • 江南

    读音:jiāng nán

    繁体字:江南

    英语:south of the River

    意思:
     1.指长江以南的地区。各时代的含义有所不同:汉以前一般指今湖北省·长江以南部分和湖南省、江西省一带;后

  • 流向

    读音:liú xiàng

    繁体字:流曏

    意思:
     1.水流动的方向。
      ▶《人民日报》1970.7.12:“依照人们的意愿,﹝白塔河﹞改变了自己的流向,把害化为利。”
     
     2.货物、人员等流通的方向

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号