搜索
首页 《送崔郎中赴幕》 心游目送三千里,雨散云飞二十年。

心游目送三千里,雨散云飞二十年。

意思:心游目送三千里,雨散云飞二十年。

出自作者[唐]温庭筠的《送崔郎中赴幕》

全文赏析

这是一首表达离别与思念的诗,通过对友人离别黔巫的描绘,表达了诗人对友人的不舍与对友人的祝福。 首联“一别黔巫似断弦,故交东去更凄然。”直接描绘了友人离别黔巫的情景,用“断弦”比喻离别之痛,表达了诗人对友人的深深情感。而“更凄然”则进一步强调了离别的悲伤。 颔联“心游目送三千里,雨散云飞二十年。”诗人用生动的比喻描绘了离别的场景,心在游,目在送,仿佛三千里之外都是友人的身影。而雨散云飞,则象征着友人分别后已经过了二十年,表达了时间的流逝和思念的深沉。 颈联“发迹岂劳天上桂,属词还得幕中莲。”诗人以友人的发迹与在幕僚中的才华为喻,表达了对友人的赞美与祝福。这里也暗示了友人在政治上的发展是理所当然的,因为他的才华和努力是无可置疑的。 尾联“相思休话长安远,江月随人处处圆。”诗人以江月为喻,表达了对友人的思念之情。这里也暗示了无论距离多远,月亮都会照耀着彼此,象征着友谊的永恒。 整首诗情感真挚,语言优美,通过对友人离别的描绘,表达了诗人对友人的不舍与祝福。同时,诗中也表达了对友人未来的美好祝愿,以及对友谊的珍视和赞美。

相关句子

诗句原文
一别黔巫似断弦,故交东去更凄然。
心游目送三千里,雨散云飞二十年。
发迹岂劳天上桂,属词还得幕中莲。
相思休话长安远,江月随人处处圆。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 云飞

    读音:yún fēi

    繁体字:雲飛

    意思:(云飞,云飞)

     1.云阵飞行。
      ▶《艺文类聚》卷六九引南朝·梁简文帝《答萧子云上飞白书屏风书》:“非观触石,已觉云飞。”
      ▶元·袁桷《客舍书事》诗之

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
      ▶《左传•僖公三十二年

  • 目送

    读音:mù sòng

    繁体字:目送

    短语:盯住 睽睽 凝视 定睛 注视 瞩望 目不转睛 瞄

    英语:look after

    意思:以目光相送。语本《左传•桓公元年》:“

  • 三千

    读音:sān qiān

    繁体字:三千

    意思:
     1.《书•吕刑》:“墨罚之属千,劓罚之属千,剕罚之属五百,宫罚之属三百,大辟之罚二百。五刑之属三千。”后因以“三千”指古代所有的刑罚。
      ▶《三国志•魏志•陈群传》:“

  • 十年

    读音:shí nián

    繁体字:十年

    意思:形容时间长久。
      ▶《左传•僖公四年》:“一薰一莸,十年尚犹有臭。”
      ▶杨伯峻注:“十年,言其久也。”
      ▶唐·贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号