搜索
首页 《离家》 幼女亦知离别感,挽衣端欲问归期。

幼女亦知离别感,挽衣端欲问归期。

意思:小女儿也知道离别感伤,拉衣服方面想问归期。

出自作者[宋]赵蕃的《离家》

全文赏析

饥来驱我去何之,束担垂行却住时。 幼女亦知离别感,挽衣端欲问归期。 这首诗以朴素的语言表达了一个普通家庭的离别场景,展现了人间的真情实感。 首句“饥来驱我去何之,束担垂行却住时”,直接点明主题——饥饿迫使诗人离家,带着担子垂头丧气地走着,却不知该去哪里。这句诗描绘了一个典型的穷困潦倒的农民形象,通过饥饿的描绘,诗人表达了对生活的无奈和无助。 第二句“幼女亦知离别感,挽衣端欲问归期”,描绘了一个幼小的女儿对父亲的离别感到不舍和伤感,她挽着父亲的衣角,想要询问回家的日期。这句诗通过幼女的形象,展现了人间的真情实感,也表达了诗人对女儿的深深关爱和不舍之情。 整首诗以朴素的语言表达了人间真情,通过描绘一个普通的离别场景,展现了人性的美好和善良。同时,诗人也通过这种朴素的语言,表达了对生活的无奈和无助,以及对亲情的深深眷恋。 总的来说,这首诗是一首深情而朴素的诗篇,它以简单而真实的语言,表达了人间的真情实感,让人感受到了生活的真实和美好。

相关句子

诗句原文
饥来驱我去何之,束担垂行却住时。
幼女亦知离别感,挽衣端欲问归期。

关键词解释

  • 归期

    读音:guī qī

    繁体字:歸期

    英语:date of return

    意思:(归期,归期)

     1.归来的日期。
      ▶唐·李商隐《夜雨寄北》诗:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

  • 离别

    读音:lí bié

    繁体字:離別

    短语:分开 解手 诀别

    英语:(v) to leave or part from (when going on a long journey)

    意思

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号