搜索
首页 《庚戌春下鄱阳舟中诸作·过赭亭》 船篷推起不教低,为放山光水色归。

船篷推起不教低,为放山光水色归。

意思:船帆推起不教低,为把山光水色回家。

出自作者[宋]陈文蔚的《庚戌春下鄱阳舟中诸作·过赭亭》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以船篷推起,放山光水色归,客子离家三日,赭亭山下欲斜晖为意象,表达了作者对自然美景的欣赏,对离家在外的无奈,以及对时光流逝的感慨。 首句“船篷推起不教低,为放山光水色归”描绘了船夫推起船篷,不让船儿低垂,是为了让更多的山光水色被放走。这里运用了拟人的手法,将船篷拟人化,使之具有了人的情感和动作,生动形象。同时,这句诗也表达了作者对自然美景的喜爱和欣赏,他希望将所有的山光水色都带走,留给自己美好的回忆。 第二句“客子离家已三日,赭亭山下欲斜晖”描绘了客子离家已经三天了,他们正在赭亭山下,看着太阳逐渐落下,即将迎来黄昏。这句诗表达了作者对离家在外的无奈和感慨,他可能是在旅途中,或者是在异乡工作,无法与家人团聚。同时,这句诗也表达了对时光流逝的感慨,客子离家已经三天了,时间过得真快啊。 整首诗以船篷推起为引子,引出了作者对自然美景和时光流逝的感慨。作者通过对自然景色的描绘,表达了自己对生活的热爱和对自然的敬畏之情。同时,他也表达了对离家在外的无奈和感慨,以及对时光流逝的感慨。整首诗情感真挚,语言优美,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
船篷推起不教低,为放山光水色归。
客子离家已三日,赭亭山下欲斜晖。

关键词解释

  • 船篷

    读音:chuán péng

    繁体字:船篷

    短语:篷 帆

    英语:sail; mat or wooden roofing of a boat

    意思:
     1.小船上用来遮蔽日

  • 山光

    读音:shān guāng

    繁体字:山光

    意思:山的景色。
      ▶南朝·梁·沈约《泛永康江》诗:“山光浮水至,春色犯寒来。”
      ▶唐·岑参《郡斋平望江山》诗:“山光围一郡,江月照千家。”

  • 山光水色

    引用解释

    山水的景色。 唐 李白 《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》诗:“笑夸故人指絶境,山光水色青於蓝。” 叶圣陶 《坐羊皮筏到雁滩》:“看那山光水色随着朝晚阴晴而变化,简直是精神上洗一回澡。”

    读音:shān guāng shuǐ sè

    近义词:湖光山色

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号