搜索
首页 《送归中丞使新罗》 已变炎凉气,仍愁浩淼程。

已变炎凉气,仍愁浩淼程。

意思:已经变热凉气,还愁崔浩大水程。

出自作者[唐]皇甫曾的《送归中丞使新罗》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的语言描绘了诗人离开京城前往东夷的旅程。 首联“南巾宪衔恩去,东夷泛海行。”诗人以简洁的语言点明了事件——自己因受朝廷之恩而要去东夷之地。用“南巾宪”形象地表达了朝廷的恩泽,同时也暗示了这次出行的严肃性和重要性。“东夷泛海行”则直接描绘了此次行程的性质——泛海前往东夷。 颔联“天遥辞上国,水尽到孤城。”进一步描绘了离别之景。“天遥”表达了离别之远,“水尽到孤城”则描绘了行程之艰难。这里既有对离别之痛的直接描绘,也有对旅途艰辛的间接暗示。 颈联“已变炎凉气,仍愁浩淼程。”描绘了诗人内心的变化。“炎凉气”暗指京城生活的繁华与落寞,“浩淼程”则直接描绘了旅途的艰险。这里诗人表达了对未来的担忧和恐惧,同时也展示了他的勇气和决心。 尾联“云涛不可极,来往见双旌。”以希望和期待收尾。“云涛不可极”象征着旅途的未知和危险,“来往见双旌”则表达了诗人对未来的期待和希望。这里既有对未知的恐惧,也有对未来的期待,形成了一种强烈的对比,使诗歌的情感更加丰富和深刻。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的情感描绘了诗人离别京城前往东夷的旅程,展现了诗人的勇气、决心和期待,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
南巾宪衔恩去,东夷泛海行。
天遥辞上国,水尽到孤城。
已变炎凉气,仍愁浩淼程。
云涛不可极,来往见双旌。

关键词解释

  • 浩淼

    读音:hào miǎo

    繁体字:浩淼

    短语:恢恢 开阔 空旷 广漠 瀚 浩荡 无垠 茫茫 氤氲 无量 浩瀚 苍茫 莽莽 无边 广阔 漫无边际 辽阔 广 广大 旷 弥漫 一望无际 宽阔 荒漠 漠漠

  • 凉气

    读音:liáng qì

    繁体字:涼氣

    英语:cold air

    意思:(凉气,凉气)
    寒气;清凉之气。
      ▶三国·魏·曹植《赠丁仪》诗:“初秋凉气发,庭树微销落。”
      ▶唐·孟浩

  • 炎凉

    读音:yán liáng

    繁体字:炎涼

    英语:hot and cold; change in temperature

    意思:(炎凉,炎凉)

     1.北魏·郦道元《水经注•滍水》:“地势不殊

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号