搜索
首页 《蝶恋花·眼底风光留不住》 眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。

眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。

意思:眼底风光留不住,暖和和香,又上雕鞍离开。

出自作者[清]纳兰性德的《蝶恋花·眼底风光留不住》

全文创作背景

纳兰性德的《蝶恋花·眼底风光留不住》可能创作于康熙二十一年(公元1682年)三月,当时词人扈驾东出山海关至盛京,触景生情,想起了自己的亡妻,产生了无穷无尽的空虚、寂寞、惆怅之情,于是创作了这首词来抒发满心的愁绪。这首词写的是恋人依依惜别的场景,表达了情人之间的离别之苦和内心的伤感、惆怅。

相关句子

诗句原文
眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。
欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。
惆怅玉颜成间阻,何事东风,不作繁华主。
断带依然留乞句,斑骓一系无寻处。
作者介绍 纳兰性德简介
纳兰性德(1655年1月19日—1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。

纳兰性德自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识。十八岁考中举人,次年成为贡士。康熙十二年(1673年)因病错过殿试。康熙十五年(1676年)补殿试,考中第二甲第七名,赐进士出身。纳兰性德曾拜徐乾学为师。他于两年中主持编纂了一部儒学汇编——《通志堂经解》,深受康熙皇帝赏识,为今后发展奠定基础。

纳兰性德于康熙二十四年(1685年)五月三十日(1685年7月1日)溘然而逝,年仅三十岁(虚龄三十有一)。纳兰性德的词以“真”取胜,写景逼真传神,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色“。著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等。

关键词解释

  • 雕鞍

    读音:diāo ān

    繁体字:雕鞍

    意思:
     1.刻饰花纹的马鞍;华美的马鞍。
      ▶唐·骆宾王《帝京篇》:“宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。”
      ▶《西游记》第二十回:“慌得那三藏坐不稳雕鞍,翻根头跌下白马

  • 眼底

    读音:yǎn dǐ

    繁体字:眼底

    英语:eyeground

    意思:
     1.眼中;眼睛跟前。
      ▶五代·齐己《寄双泉大师兄》诗:“清泉流眼底,白道倚巖稜。”
      ▶元·王行《虞美人

  • 暖和

    读音:nuǎn huo

    繁体字:暖和

    英语:warm

    意思:
     1.温暖。谓不冷也不太热。
      ▶《红楼梦》第八回:“他那里比这里暖和,你那里坐着,我收拾收拾就进来和你说话儿。”

  • 风光

    读音:fēng guāng

    繁体字:風光

    短语:景 景观 色

    英语:(n) natural scenic view

    意思:(风光,风光)

     1.风以及草木上

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号