搜索
首页 《次督洗泯韵》 顷年共诗同文馆,今日俱为异域人。

顷年共诗同文馆,今日俱为异域人。

意思:近年与诗同文馆,现在都是异乡人。

出自作者[宋]洪皓的《次督洗泯韵》

全文赏析

这首诗《阴山趺坐匪逃秦,杖锡聊充观国宾》是一首描绘诗人自己身处异乡的感慨之作,表达了诗人对故乡的思念和对未来的期待。 首句“阴山趺坐匪逃秦”,诗人以阴山趺坐的形象描绘出自己身处异乡的情景,但并没有选择逃离,而是选择面对和接受。这表现出诗人的坚韧和勇气,同时也暗示着他对故乡的深深眷恋。 “杖锡聊充观国宾”一句,诗人以“杖锡”为名,表达了自己暂且充当异乡宾客的心情。这里的“观国”二字,也暗示了诗人对故乡的思念和对未来的期待。 接下来的诗句中,诗人通过描述自己的生活状况和情感变化,表达了对故乡的思念和对未来的期待。“君已无家携爱子,我虽有室别慈亲”,这两句诗表达了诗人的孤独和无奈,同时也透露出他对故乡的深深眷恋和对亲人的思念。 “顷年共诗同文馆,今日俱为异域人”,这两句诗表达了诗人对过去生活的回忆和对未来的担忧。诗人曾经在同文馆一起学习、一起创作诗歌,但现在他们却身处异乡,这种变化让诗人感到深深的无奈和孤独。 最后两句,“千里远来当洗拂,松醪未孰且休嗔”,表达了诗人的期待和乐观。诗人希望能够得到别人的帮助和指引,同时也表达了对未来生活的乐观和期待。这里的“松醪”指的是松树酿造的美酒,暗示着诗人的乐观和豁达。 总的来说,这首诗通过描绘诗人身处异乡的感慨和情感变化,表达了诗人对故乡的思念和对未来的期待。诗人的坚韧和乐观也给读者带来了深刻的启示和感动。

相关句子

诗句原文
阴山趺坐匪逃秦,杖锡聊充观国宾。
君已无家携爱子,我虽有室别慈亲。
顷年共诗同文馆,今日俱为异域人。
千里远来当洗拂,松醪未孰且休嗔。

关键词解释

  • 同文

    读音:tóng wén

    繁体字:衕文

    英语:identical text (电报)

    意思:
     1.同用一种文字。
      ▶《礼记•中庸》:“书同文。”
      ▶《汉书•艺文志》:“古制

  • 同文馆

    引用解释

    1. 宋 代四方馆之一。专以接待 青唐 、 高丽 使节。 宋 王应麟 《小学绀珠·制度·四方馆》:“四方馆。 宋 : 都亭驛 以待 辽 ; 都亭西驛 以待 西蕃 、 阿黎 、 于闐 、 新罗 、 渤海 ; 怀远驛 以待 交趾 ;同文馆以待 青唐 、 高丽 。”《宋史·礼志二二》:“ 绍兴 二年, 高丽 遣使副来贡,并赐酒食于同文馆。”

  • 异域

    读音:yì yù

    繁体字:異域

    英语:foreign lands; a place far away from home; some other place; another of the country

    意思:

  • 顷年

    读音:qǐng nián

    繁体字:頃年

    意思:(顷年,顷年)

     1.近年。
      ▶《后汉书•明帝纪》:“自汴渠决败,六十余岁,加顷年以来,雨水不时,汴流东侵,日月益甚,水门故处,皆在河中。”
      ▶唐

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号