搜索
首页 《赠雷僧》 为部罗川何处好,笑言京洛总看来。

为部罗川何处好,笑言京洛总看来。

意思:为部罗川什么地方好,笑话京洛总看过来。

出自作者[宋]晁说之的《赠雷僧》

全文赏析

这首诗的题目是《蓬头冰齿独徘徊,五百年前人姓雷。为部罗川何处好,笑言京洛总看来。》,作者是唐代诗人李贺。这首诗的开头“蓬头冰齿独徘徊”描绘了一个孤独而苍老的诗人形象,他头发蓬乱,牙齿冰冻,独自徘徊,给人一种孤独和凄凉的感觉。这种形象暗示了诗人的生活经历和情感状态。 “五百年前人姓雷”一句,可能是诗人对自己家族历史的回忆,或者是对自己生命长度的感慨。五百年前的人姓雷,暗示了诗人的家族背景或者与某个历史事件的联系。 “为部罗川何处好”一句,可能是诗人对故乡的怀念,或者是他对某个地方的赞美。罗川何处好,可能是指罗川的美景或者文化氛围。 最后,“笑言京洛总看来”一句,表达了诗人对京洛生活的看法,他认为京洛的生活虽然繁华,但是却没有故乡那种淳朴和真挚的感情。这可能反映了诗人对故乡的深深眷恋和对城市生活的淡漠。 总的来说,这首诗通过描绘诗人的形象、回忆家族历史、怀念故乡以及对城市生活的看法,表达了诗人对生命、故乡和生活的思考和感慨。诗人的孤独和苍老,以及对故乡和城市生活的不同看法,都让人感到深深的共鸣。

相关句子

诗句原文
蓬头冰齿独徘徊,五百年前人姓雷。
为部罗川何处好,笑言京洛总看来。
作者介绍
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 京洛

    读音:jīng luò

    繁体字:京洛

    英语:capital

    意思:亦作“京雒”。
     
     1.洛阳的别称。因东周、东汉均建都于此,故名。
      ▶汉·班固《东都赋》:“子徒习秦·阿房之

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 好笑

    读音:hǎo xiào

    繁体字:好笑

    英语:drolly

    意思:可笑,引人发笑。
      ▶唐·寒山《诗》之一二七:“大有好笑事,略陈三五箇。”
      ▶《朱子语类》卷十三:“须是信得,及这件物

  • 看来

    读音:kàn lái

    繁体字:看來

    短语:察看 觑 瞧 看出 盼 观望 探望 视 观看 相 览 观 总的来看 瞅 望 顾 张 看到 目 看

    英语:apparently

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号