搜索
首页 《代送徐侍郎赴召》 朝廷议论如春雨,吴蜀人才似夕阳。

朝廷议论如春雨,吴蜀人才似夕阳。

意思:朝廷议论如同春雨,吴、蜀人才能像夕阳。

出自作者[宋]乐雷发的《代送徐侍郎赴召》

全文赏析

这首诗《大厦谁堪任栋梁,试留斋舰问行藏》是一首对历史和政治的深度思考的诗。它以独特的语言和意象,表达了诗人对当时社会状况的深深忧虑和对未来的期待。 首联“大厦谁堪任栋梁,试留斋舰问行藏”,诗人以宏伟的大厦比喻社会,以栋梁比喻人才,提出了一个问题:谁能担当起这个大厦的重任呢?接着,诗人尝试留下船只,询问其行动去向,这象征着诗人对未来的探索和期待。 颔联“朝廷议论如春雨,吴蜀人才似夕阳”,这里诗人用春雨比喻朝廷的议论,暗示了朝廷内部的混乱和无序;而吴蜀人才则如夕阳,虽然美丽,但即将落幕。这表达了诗人对朝廷内部混乱和人才流失的深深忧虑。 颈联“三渐何曾投砭剂,五寒今望起膏肓”,三渐是三国时期著名的医者,诗人借用其名,表达了对改革现状的期待。五寒则象征着当时社会的冷酷,诗人希望有如膏肓般的温暖来驱散寒冷。 尾联“试留斋舰问行藏,诗人再次强调了对未来的探索和期待,希望通过询问船只的行动去向,找到未来的出路。 总的来说,这首诗表达了诗人对当时社会状况的深深忧虑和对未来的期待,语言犀利,意象鲜明,是一首深度思考的佳作。

相关句子

诗句原文
大厦谁堪任栋梁,试留斋舰问行藏。
朝廷议论如春雨,吴蜀人才似夕阳。
三渐何曾投砭剂,五寒今望起膏肓。

关键词解释

  • 朝廷

    读音:cháo tíng

    繁体字:朝廷

    短语:王室 朝

    英语:court

    意思:亦作“朝庭”。
     
     1.君王接受朝见和处理政务的地方。
      ▶《论语•

  • 议论

    读音:yì lùn

    繁体字:議論

    英语:discussion

    意思:(议论,议论)

     1.谓评论人或事物的是非、高低、好坏。亦指非议,批评。
      ▶《史记•货殖列传》:“临淄亦海

  • 夕阳

    读音:xī yáng

    繁体字:夕陽

    短语:晚年 余生 风烛残年 暮年 残生 残年 龙钟 岁暮 天年 老年 余年

    英语:the setting sun

    意思:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号