搜索
首页 《双凫》 时时行地罗裙掩,双手更擎春潋滟。

时时行地罗裙掩,双手更擎春潋滟。

意思:时时走地罗裙掩盖,双手再举春潋滟。

出自作者[宋]王回的《双凫》

全文赏析

这首诗描绘了一个春日宴饮的场景,通过细腻的笔触展现了一位美丽聪慧的女子,在欢乐的气氛中劝人饮酒,表现出温馨惬意的生活情趣。 首句“时时行地罗裙掩,双手更擎春潋滟。”描绘了女子的姿态和神情,她行走时罗裙时时掩住地面,双手捧着春酒,满面春光。这里的“春潋滟”既指手中的春酒,也暗含着女子的娇媚动人。 接下来,“傍人都道不须辞,儘做十分能几点。”旁边的人劝说女子不必推辞,尽情畅饮。这里的“儘做十分能几点”表现了宴饮时的热烈气氛,也展示了女子豪爽的一面。 然后,“春柔浅蘸蒲萄暖,和笑劝人教引满。”女子用柔和的语气,微笑着劝人喝满杯中的酒。这里的“蒲萄暖”指酒的温度,也暗含着女子的温柔体贴。 最后,“洛尘忽浥不胜娇,剗蹈金莲行款款。”女子步行时,忽然被尘土沾湿了鞋子,但她并不在意,继续款款行走。这里的“洛尘”指洛阳的尘土,“金莲”指女子的鞋子,通过描绘女子不拘小节的举止,进一步展示了她的可爱和潇洒。 整首诗通过细腻的描绘和生动的情节,展示了春日宴饮的欢乐气氛和女子的美丽聪慧,让人感受到生活的温馨和惬意。同时,诗人也借助女子的形象,表达了对生活的热爱和享受生活的态度。

相关句子

诗句原文
时时行地罗裙掩,双手更擎春潋滟。
傍人都道不须辞,儘做十分能几点。
春柔浅蘸蒲萄暖,和笑劝人教引满。
洛尘忽浥不胜娇,剗蹈金莲行款款。

关键词解释

  • 罗裙

    读音:luó qún

    繁体字:羅裙

    英语:skirt of thin silk

    意思:(罗裙,罗裙)
    丝罗制的裙子。多泛指妇女衣裙。
      ▶南朝·梁·江淹《别赋》:“攀桃李兮不忍别,送爱子

  • 潋滟

    读音:liàn yàn

    繁体字:瀲灧

    英语:overflowing; inundating

    意思:(潋滟,潋滟)

     1.水波荡漾貌。
      ▶南朝·梁·何逊《行经范僕射故宅》诗:“

  • 时时

    读音:shí shí

    繁体字:時時

    短语:三天两头 常 时 常事

    英语:often

    意思:(时时,时时)
    常常。
      ▶《史记•袁盎晁错列传》:“袁盎虽家居

  • 行地

    引用解释

    1.行于地上。《淮南子·人间训》:“今人待冠而饰首,待履而行地。” 唐 李肇 《唐国史补》卷上:“ 蜀郡 有 万里桥 , 玄宗 至而喜曰:‘吾常自知,行地万里则归。’”

    2.《易·坤》:“牝马地类,行地无疆。” 王弼 注:“地之所以得无疆者,以卑顺行之故也。乾以龙御天,坤以马行地。” 孔颖达 疏:“以柔顺为体,终无祸患,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号