搜索
首页 《女冠子·双成伴侣》 双成伴侣,去去不知何处。

双成伴侣,去去不知何处。

意思:双成伴侣,去去不知道什么地方。

出自作者[唐]尹鹗的《女冠子·双成伴侣》

全文赏析

这首诗描绘了一对恋人的离别场景。诗人以“双成伴侣”开篇,表达了他们之间的深厚感情。然而,他们却要面临分离,而且“去去不知何处”,这无疑增加了离别的无奈和悲伤。 诗中的“佳期”暗示了他们的相聚之日,而“霞帔金丝薄,花冠玉叶危”则形象地描绘了女子的美丽和娇弱。这里的“霞帔”和“花冠”都是古代女子的华美服饰,象征着女子的身份和地位。而“金丝薄”和“玉叶危”则形象地描绘了这些服饰的轻薄和脆弱,暗示了女子的柔弱和依赖。 接下来的“懒乘丹凤子,学跨小龙儿”则描绘了女子不愿离开男子的情景。丹凤和龙都是古代传说中的神鸟和神兽,象征着高贵和尊贵。女子不愿乘坐丹凤,也不愿跨上龙马,而是选择留在男子身边,这无疑表达了她对男子的深深依恋。 然而,“叵耐天风紧,挫腰肢”却揭示了离别的残酷现实。天风紧,意味着离别的时刻已经到来,而女子的腰肢被挫,则形象地描绘了她因为离别而感到的痛苦和无助。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一对恋人的离别场景,表达了诗人对离别的无奈和悲伤,同时也揭示了女性在古代社会中的柔弱和依赖。

相关句子

诗句原文
双成伴侣,去去不知何处。
有佳期,霞帔金丝薄,花冠玉叶危。
懒乘丹凤子,学跨小龙儿。
叵耐天风紧,挫腰肢。

关键词解释

  • 伴侣

    读音:bàn lǚ

    繁体字:伴侶

    短语:侣 伴

    英语:mate

    意思:
     补证条目
    1.同伴;伙伴。
    ▶《普曜经·降魔品》:“诸神恶鬼,此衆伴侣,天神来

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 去去

    读音:qù qù

    繁体字:去去

    意思:
     1.谓远去。
      ▶汉·苏武《古诗》之三:“参辰皆已没,去去从此辞。”
      ▶唐·孟郊《感怀》诗之二:“去去勿复道,苦飢形貌伤。”
      ▶清·魏源《四明山中峡》

  • 双成

    引用解释

    1. 董双成 。神话中 西王母 侍女名。见《汉武帝内传》。 唐 白居易 《长恨歌》:“金闕西厢叩玉扃,转教 小玉 报 双成 。”

    2.借指美女。《全唐诗》卷七五六载《春》诗:“绣衣白马不归来, 双成 倚槛春心醉。” 宋 徐铉 《柳枝词》之九:“新词欲咏知难咏,説与 双成 入管弦。” 清 冒襄 《影梅庵忆语》:“ 秦淮 佳

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号