搜索
首页 《春日溪上书怀(丙申岁)》 春色酒杯俱在眼,底须辛苦欲还家。

春色酒杯俱在眼,底须辛苦欲还家。

意思:春色酒杯都在眼,底必须辛苦想回家。

出自作者[明]袁凯的《春日溪上书怀(丙申岁)》

全文赏析

这首诗《溶溶春水杂蒹葭,袅袅晴风度落花》是一首描绘春天景象和感受的诗篇。它以春天的河流、芦苇、晴天微风和落花等自然元素为背景,表达了诗人在春色中感受到的轻松和愉悦。 首句“溶溶春水杂蒹葭,袅袅晴风度落花”描绘了春天的河流和周围的景色,河水清澈,芦苇摇曳,晴天微风拂过,花瓣随风飘落。这些自然元素共同构成了一幅春天的画卷,给人一种宁静、和谐的感觉。 “小巷几时佳客至,新诗独向野人夸”表达了诗人在春色中感受到的喜悦和期待。他期待着有人来访,与他分享这份美好,同时也期待着创作新的诗篇,向村野之人夸耀。这表现出诗人对春天的热爱和对生活的乐观态度。 “未闻汗马收诸国,且逐闲鸥坐浅沙”则表达了诗人的另一种情感。他并没有追求功名利禄的欲望,而是选择与闲鸥为伴,坐在浅沙上欣赏春色。这表现出诗人淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。 最后两句“春色酒杯俱在眼,底须辛苦欲还家”直接表达了诗人的情感。他眼前的春色就像是一杯美酒,让他陶醉其中,无需辛苦劳作就想回家享受这份美好。这表现出诗人对生活的热爱和对春天的感激之情。 总的来说,这首诗通过描绘春天的景象和诗人的感受,表达了诗人对生活的热爱和对春天的感激之情。整首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
溶溶春水杂蒹葭,袅袅晴风度落花。
小巷几时佳客至,新诗独向野人夸。
未闻汗马收诸国,且逐闲鸥坐浅沙。
春色酒杯俱在眼,底须辛苦欲还家。

关键词解释

  • 还家

    读音:huán jiā

    繁体字:還家

    意思:(还家,还家)

     1.回家。
      ▶《后汉书•臧洪传》:“中平末,弃官还家,太守张超请为功曹。”
      ▶唐·韩愈《送进士刘师服东归》诗:“还家虽阙短,指日亲

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 酒杯

    读音:jiǔ bēi

    繁体字:酒杯

    短语:

    英语:goblet

    意思:(参见酒盃)
    亦作“酒盃”。亦作“酒柸”。
     喝酒用的杯子。
      ▶宋·沈遘《次韵

  • 眼底

    读音:yǎn dǐ

    繁体字:眼底

    英语:eyeground

    意思:
     1.眼中;眼睛跟前。
      ▶五代·齐己《寄双泉大师兄》诗:“清泉流眼底,白道倚巖稜。”
      ▶元·王行《虞美人

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号